Paroles et traduction Erdal Erzincan - Leyli Leyli
Nefes
harceyleme,
salma
araya
Не
вторгайся,
не
отпускай
декольте.
Bir
özün
bilmeze
leyli
leyli
leyli
bildiremezsin,
bildiremezsin
Если
ты
не
знаешь
сущности,
ты
не
можешь
сообщить
о
ней,
ты
не
можешь
сообщить
о
ней.
Müşteri
olmadan
gelip
geçene
К
тому,
кто
пришел
и
прошел
без
клиента
Gel
al
demeyinen
leyli
leyli
leyli
aldıramazsın
dost,
aldıramazsın
Ты
не
можешь
заставить
тех,
кто
не
говорит
"Приходи
и
забирай",
приятель,
ты
не
можешь
Müşteri
olmadan
gelip
geçene
К
тому,
кто
пришел
и
прошел
без
клиента
Gel
al
demeyinen
leyli
leyli
leyli
aldıramazsın
dost,
aldıramazsın
Ты
не
можешь
заставить
тех,
кто
не
говорит
"Приходи
и
забирай",
приятель,
ты
не
можешь
Ne
güzel
kapıdır
görünen
kapı
Какая
прекрасная
дверь
- видимая
дверь
Ordan
gelir
geçer
leyli
leyli
leyli
kulların
hepi,
kulların
hepi
Туда
приходят
и
уходят
все
твои
слуги,
все
твои
слуги.
Yüz
bin
emek
çeksen
yapılmaz
yapı
Если
ты
потянешь
сто
тысяч
труда,
это
не
будет
сделано.
Kumdan
duvar
örme
leyli
leyli
leyli
kaldıramazsın
dost,
kaldıramazsın
Ты
не
можешь
поднять
леденец,
вязаный
из
песка,
друг,
ты
не
можешь
Yüz
bin
emek
çeksen
yapılmaz
yapı
Если
ты
потянешь
сто
тысяч
труда,
это
не
будет
сделано.
Kumdan
duvar
örme
leyli
leyli
leyli
kaldıramazsın
dost,
kaldıramazsın
Ты
не
можешь
поднять
леденец,
вязаный
из
песка,
друг,
ты
не
можешь
Derviş
Ali'm
derki
koyman
hayını
Мой
Дервиш
Али
говорит,
что
тебе
не
стоит
это
ставить
Herkes
beğenmiştir
leyli
leyli
leyli
kendi
huyunu,
kendi
huyunu
Всем
нравились
свои
привычки,
свои
привычки.
Dibi
delik
kaba
hakkın
suyunu
Дырка
на
дне
грубая
вода
Taşıyıp
yorulma
leyli
leyli
leyli
dolduramazsın,
dolduramazsın
Ты
не
можешь
нести
и
не
уставать,
ты
не
можешь
наполнять,
ты
не
можешь
Dibi
delik
kaba
hakkın
suyunu
Дырка
на
дне
грубая
вода
Taşıyıp
yorulma
leyli
leyli
leyli
dolduramazsın,
dolduramazsın
Ты
не
можешь
нести
и
не
уставать,
ты
не
можешь
наполнять,
ты
не
можешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derviş Ali, Mahmut Erdal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.