Paroles et traduction Erdal Erzincan - Çeke Çeke
Çeke
çeke
ben
bu
dertten
ölürüm
Drag,
drag,
I
will
die
from
this
trouble
Seversen
Ali′yi
değme
yarama
If
you
love
Ali,
don't
touch
my
wound
Ali'nin
yoluna
serim
veririm
I
will
lay
down
my
life
for
Ali's
path
Seversen
Ali′yi
değme
yarama
If
you
love
Ali,
don't
touch
my
wound
Ali'nin
yarası
yar
yarasıdır
Ali's
wound
is
a
wound
of
pain
Buna
merhem
olmaz
dil
yarasıdır
There
is
no
ointment
for
this
tongue
wound
Ali'yi
sevmeyen
Hakk′ın
nesidir
What
is
God's
right
in
not
loving
Ali
Seversen
Ali′yi
değme
yarama
If
you
love
Ali,
don't
touch
my
wound
Bu
yurt
senin
değil
konar
göçersin
This
home
is
not
yours,
you
are
a
nomad
Ali'nin
dolusun
bir
gün
içersin
Ali's
moon,
you
will
drink
it
one
day
Körpe
kuzulardan
nasıl
geçersin
How
can
you
pass
by
the
young
lambs
Seversen
Ali′yi
değme
yarama
If
you
love
Ali,
don't
touch
my
wound
Ilgıt
ılgıt
oldu
akıyor
kanım
My
blood
is
flowing
softly
Kem
geldi
didara
taliim
benim
My
fortune
came
to
see
me
Benim
derdim
bana
yeter
hey
canım
My
trouble
is
enough
for
me,
my
dear
Seversen
Ali'yi
değme
yarama
If
you
love
Ali,
don't
touch
my
wound
Pir
Sultan
Abdal′ım
deftere
yazar
My
Pir
Sultan
Abdal
writes
in
a
notebook
Hilebaz
yar
ile
olur
mu
pazar
Can
there
be
a
market
with
a
treacherous
lover?
Pir
merhem
çalmazsa
yaralar
azar
If
the
Pir
does
not
apply
ointment,
the
wounds
will
hurt
Seversen
Ali'yi
değme
yarama
If
you
love
Ali,
don't
touch
my
wound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aranjör: Erdal Erzincan, Müzik: Anonim
Album
Şelpe
date de sortie
06-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.