Erdal Erzincan - Çeke Çeke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erdal Erzincan - Çeke Çeke




Çeke Çeke
Pull Pull
Çeke çeke ben bu dertten ölürüm
Drag, drag, I will die from this trouble
Seversen Ali′yi değme yarama
If you love Ali, don't touch my wound
Ali'nin yoluna serim veririm
I will lay down my life for Ali's path
Seversen Ali′yi değme yarama
If you love Ali, don't touch my wound
Ali'nin yarası yar yarasıdır
Ali's wound is a wound of pain
Buna merhem olmaz dil yarasıdır
There is no ointment for this tongue wound
Ali'yi sevmeyen Hakk′ın nesidir
What is God's right in not loving Ali
Seversen Ali′yi değme yarama
If you love Ali, don't touch my wound
Bu yurt senin değil konar göçersin
This home is not yours, you are a nomad
Ali'nin dolusun bir gün içersin
Ali's moon, you will drink it one day
Körpe kuzulardan nasıl geçersin
How can you pass by the young lambs
Seversen Ali′yi değme yarama
If you love Ali, don't touch my wound
Ilgıt ılgıt oldu akıyor kanım
My blood is flowing softly
Kem geldi didara taliim benim
My fortune came to see me
Benim derdim bana yeter hey canım
My trouble is enough for me, my dear
Seversen Ali'yi değme yarama
If you love Ali, don't touch my wound
Pir Sultan Abdal′ım deftere yazar
My Pir Sultan Abdal writes in a notebook
Hilebaz yar ile olur mu pazar
Can there be a market with a treacherous lover?
Pir merhem çalmazsa yaralar azar
If the Pir does not apply ointment, the wounds will hurt
Seversen Ali'yi değme yarama
If you love Ali, don't touch my wound





Writer(s): Aranjör: Erdal Erzincan, Müzik: Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.