Paroles et traduction Erdal Güney - Dalgakıran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk
herkesi
kırar
biraz
Любовь
каждого
ломает
немного,
Eksilmesin
acısı
şükret
Не
уменьшай
боль,
будь
благодарна,
Varsın
ağlasın
dalda
kiraz
Пусть
плачет
на
ветке
вишня,
Herkes
kendine
sürgün
biraz
Каждый
сам
себе
немного
изгнанник.
Çocuk
gülüşün
dünden
bir
yara
Детская
твоя
улыбка
– рана
из
прошлого,
Aşk
bize
sıla
Любовь
– наша
родина,
Günler
gelir
ve
büyürüz
elbet
Придут
дни,
и
мы
повзрослеем,
конечно,
Aşk
bize
gurbet
Любовь
– наша
чужбина.
Ayışığı
dalgakıran
Лунный
свет
– волнорез,
Yarada
tuz
aşktan
kalan
Соль
на
ране
– то,
что
осталось
от
любви,
Ayışığı
tende
bıçak
Лунный
свет
– нож
на
коже,
Giden
sürgün
kalan
kaçak
Ушедший
– изгнанник,
оставшийся
– беглец.
Aşk
bize
sıla
Любовь
– наша
родина,
Aşk
bize
gurbet
Любовь
– наша
чужбина.
Kapansın
yarası
şu
gecenin
Пусть
закроется
рана
этой
ночи,
Ayrılıklar
örtsün
üstümü
Пусть
расставания
укроют
меня,
Kimim
kimsemdi
ah
gözlerin
Кто
я,
кем
была
я,
ах,
твои
глаза…
Gidecek
yeri
yok
kimsenin
Никому
некуда
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erdal Güney, Mustafa Nuhut
Album
Aşkiya
date de sortie
27-05-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.