Erdal Güney - Düşpare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erdal Güney - Düşpare




Düşpare
Desperado
Günler ağır esen bir yel
Days are a harsh wind blowing
Zaman akıp giden bir sel
Time a raging river flowing
Kırık ezgilerdeki tel
The broken string in a shattered tune
Çalan telde
On the strumming string
Akan selde
In the flowing tide
Esen yelde düş pare pare
In the howling gale, we fall apart
Gezden göze
From eye to eye
Gülüm hele
My darling, smile
Ay bir doğsun düş pare pare
As the moon ascends, we shatter and divide
Gezden göze
From eye to eye
Gülüm hele
My darling, smile
Ay bir doğsun düş pare pare
As the moon ascends, we shatter and divide
Yanan ateş kül olmadan
Before the fire turns to ash
Şafak söküp gün doğmadan
Ere the dawn breaks and the day is cast
Bülbül güle figan eyler
The nightingale laments its song
Gülde bülbül
Nightingale in the rose
Şafakta gün
Day in the dawn
Ateşte kül düş pare pare
Ash in the fire, we fall apart
Gezden göze
From eye to eye
Gülüm hele
My darling, smile
Ay bir doğsun düş pare pare
As the moon ascends, we shatter and divide
Gezden göze
From eye to eye
Gülüm hele
My darling, smile
Ay bir doğsun düş pare pare
As the moon ascends, we shatter and divide
Gezden göze
From eye to eye
Gülüm hele
My darling, smile
Ay bir doğsun düş pare pare
As the moon ascends, we shatter and divide





Writer(s): Erdal Güney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.