Erdal Güney - Kaşı Keman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erdal Güney - Kaşı Keman




Kaşı Keman
Arched Eyebrow
Umut pişerdi yüreğimin ateşinde
Hope simmered in my heart's fire
Sıvardın sabır duvarıma ellerinle
You used your hands to plaster the wall of patience
Ağıt yakmaya dillerim varmaz
My tongues could not create an elegy
Tükendim ömürlerce
I am exhausted from ages past
Ey kaşı kemanım bülbülü şeydam
Oh my beautiful eyebrow, my mischievous nightingale
Gül yüzün düş olmuş nasıl hayra yoram
How can I see your rosy face as something good, when it has become a dream
Ey karanfil karam gül tende yaram
Oh my dark carnation, the wound on my rosy skin
Güllerim tez soldu bülbülüm yanam
My roses have quickly withered, my nightingale is burning
Hatıralarım bir kül gibi
My memories are like ashes
Ömrümdün yana bir gül gibi
Like a rose, I incline toward my end
"Ölüm adın kalleş olsun"
"May they call you Death, the treacherous one"
Ömrüm bir yangın yeri
My life is a burnt site





Writer(s): Mustafa Nuhut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.