Paroles et traduction Erdal Güney - Kaşı Kemanım
Kaşı Kemanım
My Eyebrows Are My Bow, My Heart Is a Nightingale
Umut
pişerdi
yüreğimin
ateşinde
Hope
burned
in
the
fire
of
my
heart
Sıvardın
sabır
duvarıma
ellerinle
With
your
hands,
you
raised
a
wall
of
patience
on
my
hope
Ağıt
yakmaya
dillerim
varmaz
My
tongue
cannot
wail
Tükendim
ömürlerce
I
have
been
exhausted
for
ages
Ey
kaşı
kemanım
bülbülü
şeydam
Oh
my
eyebrows
like
a
bow,
my
nightingale,
my
passion
Gül
yüzün
düş
olmuş
nasıl
hayra
yoram
Your
rosy
face
has
become
a
dream,
how
can
I
interpret
it
as
good?
Ey
karanfil
karam
gül
tende
yaram
Oh
my
dark
carnation,
my
wound
on
a
rosy
body
Güllerim
tez
soldu
bülbülüm
yanam
My
roses
withered
quickly,
my
nightingale,
I
burn
Hatıralarım
bir
kül
gibi
My
memories
are
like
ashes
Ömrümdün
yana
bir
gül
gibi
Like
a
rose
from
the
side
of
my
life
Ölüm
adın
kalleş
olsun
Death,
your
name
is
treacherous
Ömrüm
bir
yangin
yeri
My
life
is
a
place
of
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Nuhut
Album
Aşkiya
date de sortie
02-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.