Erdling - DEUS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erdling - DEUS




DEUS
БОГ
Tote Götter
Мертвые боги,
Tote Welt
Мертвый мир.
Das Pantheon zu Staub zerfällt
Пантеон рассыпается в прах.
Kein Gebot, keine Moral
Нет заповеди, нет морали.
Ins Leere fällt das Ritual
В пустоту падает ритуал.
Tempel ohne Heiligkeit
Храмы без святости,
Wer schenkt uns die Seligkeit?
Кто дарует нам блаженство?
Kriege ohne Göttersegen
Войны без божьего благословения,
Wer schützt uns auf unseren Wegen
Кто защитит нас на нашем пути?
Wir sind ganz allein
Мы совсем одни,
Niemand, der uns führt
Нет никого, кто бы нас вел.
Wir suchen, doch wir finden nicht
Мы ищем, но не находим.
Kann uns denn niemand hören?
Неужели нас никто не слышит?
Erschaffen aus dem Nichts
Созданные из ничего,
Verwehen wir mit dem Wind
Мы развеемся по ветру.
In welche Welt steigen wir auf?
В какой мир мы восходим?
Wessen sind wir Kind?
Чьи мы дети?
Worin liegt der Sinn?
В чем смысл?
Tote Götter
Мертвые боги,
Tote Welt
Мертвый мир.
Das Schwert nur für die Wahrheit fällt
Меч падает только за правду.
Der Sonnenwagen längst zerstört
Солнечная колесница давно разрушена,
Kein Gebet wird noch erhört
Ни одна молитва больше не будет услышана.
Wir sind ganz allein
Мы совсем одни,
Niemand, der uns führt
Нет никого, кто бы нас вел.
Wir suchen, doch wir finden nicht
Мы ищем, но не находим.
Kann uns denn niemand hören?
Неужели нас никто не слышит?
Erschaffen aus dem Nichts
Созданные из ничего,
Verwehen wir mit dem Wind
Мы развеемся по ветру.
In welche Welt steigen wir auf?
В какой мир мы восходим?
Wessen sind wir Kind?
Чьи мы дети?
Worin liegt der Sinn?
В чем смысл?
Deus est mortuus
Бог мертв.
Deus est mortuus
Бог мертв.
Wir sind ganz allein
Мы совсем одни,
Niemand, der uns führt
Нет никого, кто бы нас вел.
Wir suchen, doch wir finden nicht
Мы ищем, но не находим.
Kann uns denn niemand hören?
Неужели нас никто не слышит?
Erschaffen aus dem Nichts
Созданные из ничего,
Verwehen wir mit dem Wind
Мы развеемся по ветру.
In welche Welt steigen wir auf?
В какой мир мы восходим?
Wessen sind wir Kind?
Чьи мы дети?
Worin liegt der Sinn?
В чем смысл?





Writer(s): Chris The Lord Harms, Nils Freiwald, Valeria Ereth, Max Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.