Erdling - FREIHEIT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erdling - FREIHEIT




FREIHEIT
FREEDOM
Und ein Vogel steigt hinauf
And a bird rises above
Widersteht dem Zeitenlauf
Resisting the passage of time
Vollen Mutes durch die Luft
Through the air with full courage
Weil die Freiheit nach ihm ruft
Because freedom calls to him
Doch die Strömung reißt ihn fort
But the current tears him away
Meilenweit von seinem Hort
Miles away from his home
Steiler Sturz ins tiefste Tal
A steep fall into the deepest valley
Zurückgedrängt zum letzten Mal
Pushed back for the last time
Auf der Suche nach Unendlichkeit
In search of infinity
Freiheit für die Ewigkeit
Freedom for eternity
Lass die alten Tränen auf der Welt zurück
Leave the old tears in the world behind
Freiheit!
Freedom!
Durch die Lüfte
Through the air
Hin zum Licht
Towards the light
Durch die größte Wolkenschicht
Through the largest layer of clouds
Keine Zweifel
No doubts
Kein Zurück
No turning back
Nur für diesen Augenblick
Only for this moment
Freiheit!
Freedom!
Gegen Zwietracht
Against discord
Ohne Angst
Without fear
Bis die Freiheit du erlangst
Until you achieve freedom
Voller Demut
Full of humility
Hoch hinauf
High above
Und der Wind trägt dich hinaus
And the wind carries you away
Doch ein Feuer schürt den Sturm
But a fire fuels the storm
Schenkt ihm Auftrieb voller Zorn
Gives him buoyancy full of anger
Und der Vogel blickt hinauf
And the bird looks up
Steigt erneut zum Himmel auf
Rises to the sky again
Auf der Suche nach Unendlichkeit
In search of infinity
Freiheit für die Ewigkeit
Freedom for eternity
Lass die alten Tränen auf der Welt zurück
Leave the old tears in the world behind
Freiheit!
Freedom!
Durch die Lüfte
Through the air
Hin zum Licht
Towards the light
Durch die größte Wolkenschicht
Through the largest layer of clouds
Keine Zweifel
No doubts
Kein Zurück
No turning back
Nur für diesen Augenblick
Only for this moment
Freiheit!
Freedom!
Gegen Zwietracht
Against discord
Ohne Angst
Without fear
Bis die Freiheit du erlangst
Until you achieve freedom
Voller Demut
Full of humility
Hoch hinauf
High above
Und der Wind trägt dich hinaus
And the wind carries you away
Du willst doch bleiben auf dieser Welt
You want to stay on this world
Doch diese Erde hat dich abgestoßen
But this earth has rejected you
Fliegen, wie's dir gefällt
Fly as you like
Doch deine Schwinge schmilzt wie Wachs zu Boden
But your wing melts to the ground like wax
Bleib doch, auf dieser Welt
Stay on this world
Denn diese Erde hat dich auch geboren
For this earth has also given birth to you
Flieg nicht, wie's dir gefällt
Don't fly as you like
Denn deine Schwinge hat an Kraft verloren
For your wing has lost its strength
Freiheit!
Freedom!
Durch die Lüfte
Through the air
Hin zum Licht
Towards the light
Durch die größte Wolkenschicht
Through the largest layer of clouds
Keine Zweifel
No doubts
Kein Zurück
No turning back
Nur für diesen Augenblick
Only for this moment
Freiheit!
Freedom!
Gegen Zwietracht
Against discord
Ohne Angst
Without fear
Bis die Freiheit du erlangst
Until you achieve freedom
Voller Demut
Full of humility
Hoch hinauf
High above
Und der Wind trägt dich hinaus
And the wind carries you away





Writer(s): Chris Harms, Max Nash, Nils Freiwald, Valeria Ereth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.