Erdling - Sturmfänger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erdling - Sturmfänger




Sturmfänger
Ловец бури
Nur ein kalter Tropfen auf dem heißen Stein
Лишь холодная капля на раскаленный камень
Ich weiß, kein Leben kann unendlich sein
Я знаю, ни одна жизнь не может быть вечной
Doch hörst du die Stimm'n, die nach dir schrei'n?
Но слышишь ли ты голоса, что зовут тебя?
Kannst du dir selbst verzeih'n?
Можешь ли ты себе простить?
Kannst du dich selbst befrei'n?
Можешь ли ты себя освободить?
Kannst du dich selbst befrei'n?
Можешь ли ты себя освободить?
Wenn an dir schon jedes kleine Wort zerschellt
Когда от тебя каждое слово отскакивает
Und das Kartenhaus in dir zusammenfällt
И карточный домик внутри тебя рушится
Erscheint der Geist, der sich zu dir gesellt
Появляется призрак, что составляет тебе компанию
Kein Licht in sich, das durch die Wolkendecke fällt
Нет в нем света, что пробьется сквозь облака
Kein schimmerndes Licht, das deine Nacht erhellt
Нет мерцающего света, что осветит твою ночь
Und der Sturm trägt dich fort
И буря уносит тебя прочь
Weit, weit weg von diesem Ort
Далеко, далеко отсюда
Dein Versprechen hat sich in mein Herz gebohrt
Твое обещание врезалось в мое сердце
Bitte, bitte steh zu deinem Wort
Прошу, прошу, сдержи свое слово
Und geh nicht, geh nicht von hier fort
И не уходи, не уходи отсюда
Dein Panzer bricht und die Deckung schwindet
Твоя броня ломается, и укрытие исчезает
Im Rausch der Zeit, der deine Seele erblindet
В опьянении временем, что ослепляет твою душу
Wie ein Falter, der zum Licht nicht findet
Словно мотылек, что не может найти свет
Vergiss niemals, was dich an die Erde bindet
Никогда не забывай, что связывает тебя с землей
Nein, du bist noch nicht verendet
Нет, ты еще не погибла
Und der Sturm trägt dich fort
И буря уносит тебя прочь
Weit, weit weg von diesem Ort
Далеко, далеко отсюда
Dein Versprechen hat sich in mein Herz gebohrt
Твое обещание врезалось в мое сердце
Bitte, bitte steh zu deinem Wort
Прошу, прошу, сдержи свое слово
Und geh nicht, geh nicht von hier fort
И не уходи, не уходи отсюда
Geh nicht, geh nicht von hier fort
Не уходи, не уходи отсюда
Nein
Нет
Geh nicht, geh nicht von hier fort
Не уходи, не уходи отсюда
Du kämpfst immer weiter, obwohl du nie gewannst
Ты продолжаешь бороться, хотя никогда не побеждала
Siehst deine Schatten und weißt, dass du nicht mehr kannst
Видишь свои тени и знаешь, что больше не можешь
Die Vergangenheit, auf die du dich besonnst
Прошлое, о котором ты вспоминаешь
Treibt das Blut durch die Adern, doch du ergibst dich ganz
Гонит кровь по венам, но ты полностью отдаешься
Dem allerletzten Tanz
Самому последнему танцу
Und der Sturm trägt dich fort
И буря уносит тебя прочь
Weit, weit weg von diesem Ort
Далеко, далеко отсюда
Dein Versprechen hat sich in mein Herz gebohrt
Твое обещание врезалось в мое сердце
Bitte, bitte steh zu deinem Wort
Прошу, прошу, сдержи свое слово
Und geh nicht, geh nicht von hier fort
И не уходи, не уходи отсюда
Geh nicht, geh nicht von hier fort
Не уходи, не уходи отсюда
Nein
Нет
Geh nicht, geh nicht von hier fort
Не уходи, не уходи отсюда
Geh nicht, geh nicht von hier fort
Не уходи, не уходи отсюда
Nein
Нет
Geh nicht, geh nicht von hier fort
Не уходи, не уходи отсюда





Writer(s): Benjamin Schwenen, Daniel Schulz, Nils Freiwald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.