Erdling - Vogelfrei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erdling - Vogelfrei




Vogelfrei
Вольный, как птица
Lass los
Отпусти
Nimm mich bei der Hand
Возьми меня за руку
Halt sie gut fest
Держи крепко
Alleine bist du niemand
Один ты никто
Komm mit
Пойдем со мной
Schau nie mehr zurück
Не смотри назад
Immer g'radeaus
Всегда прямо
Stück für Stück
Шаг за шагом
Halt mich
Держи меня
Durch die Finsternis
Сквозь тьму
Über Berg und Tal
Через горы и долины
Über jedes Hindernis
Через любые преграды
Zieh mit
Иди со мной
Wir haben keine Zeit
У нас нет времени
Steh an meiner Front
Стой рядом со мной
Seit' an Seit
Плечом к плечу
Wie Vagabunden vogelfrei
Как бродяги, вольные, как птицы
Trotzen wir der Tyrannei
Мы бросаем вызов тирании
Diese Welt braucht mich nicht
Этому миру я не нужен
Aber ich rette sie für dich
Но я спасу его для тебя
Steh auf
Вставай
Lang hast du gekniet
Долго ты стояла на коленях
Dich so klein gemacht
Делала себя такой маленькой
Wurdest nie geliebt
Тебя никогда не любили
Schrei auf
Кричи
Wenn sie uns zerstör'n
Когда они нас разрушают
Schlag Alarm
Бей тревогу
Dass sie uns endlich hör'n
Чтобы они нас наконец услышали
Bleib stark
Оставайся сильной
Sie wollen uns entzwei'n
Они хотят нас разлучить
Um ihre Macht
Ради своей власти
Und dass wir uns befrei'n
И чтобы мы не освободились
Sei groß
Будь великой
Sei nie so wie sie
Никогда не будь такой, как они
Gütigkeit der Schlacht
Доброта сражения
Es endet nie
Оно никогда не кончается
Wie Vagabunden vogelfrei
Как бродяги, вольные, как птицы
Trotzen wir der Tyrannei
Мы бросаем вызов тирании
Diese Welt braucht mich nicht
Этому миру я не нужен
Aber ich rette sie für dich
Но я спасу его для тебя
Wie Vagabunden vogelfrei
Как бродяги, вольные, как птицы
Trotzen wir der Tyrannei
Мы бросаем вызов тирании
Diese Welt braucht mich nicht
Этому миру я не нужен
Aber ich rette sie für dich
Но я спасу его для тебя
Wie Vagabunden vogelfrei
Как бродяги, вольные, как птицы
Trotzen wir der Tyrannei
Мы бросаем вызов тирании
Diese Welt braucht mich nicht
Этому миру я не нужен
Aber ich rette sie für dich
Но я спасу его для тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.