Erdoğan Emir - Ez Merdo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erdoğan Emir - Ez Merdo




Ez Merdo
Я Мужчина
Key khe laz mo u pi nas nikerd,
Ты не знала, что мне нужно, и не узнала меня,
Wereza xal nas nikerd,
Не узнала мою сущность,
Talıb pir ho sas kerd hey wax!
Талиб стал стариком, о горе!
Ez merdo, ez merdo ez merdo, ez merdo
Я мужчина, я мужчина, я мужчина, я мужчина
Ez merdo ni derdu ver
Я мужчина, несмотря на эту боль
Vılem bi çewt (heli)? ver
Хочу упасть (погибнуть)?
Hêstir rezay na qesa ser
Кости мои лежат на этой земле
Ez merdo sıma ver, ez merdo na derdu ver
Я мужчина перед вами, я мужчина, несмотря на эту боль
Nêre! vaze nıka mare sebiyo?
Смотри! Змея сейчас превратилась в червя?
Kam mando kam şiyo kam pero na dinara?
Кто остался, кто ушел, кто летает над этой равниной?
Thılısıme ni kowu keyi remma
Талисман этой горы, где он остался?
Mıleketê ni kowu keyi remma
Страна этой горы, где она осталась?
Nêre! vaze nıka mare sebiyo?
Смотри! Змея сейчас превратилась в червя?
Kam mando kam şiyo kam pero na dinara?
Кто остался, кто ушел, кто летает над этой равниной?
Thılısıme ni kowu keyi remma
Талисман этой горы, где он остался?
Mıleketê ni kowu keyi remma
Страна этой горы, где она осталась?
Roz ma ser key bi tari?
Когда наступил наш черный день?
çıla key şiye dewn ra?
Когда весна ушла из сада?
Ther u thür key onciya hey wax!
Когда наступили холода и морозы, о горе!
Ez merdo, ez merdo ez merdo, ez merdo
Я мужчина, я мужчина, я мужчина, я мужчина
Ez merdo ni derdu ver
Я мужчина, несмотря на эту боль
Vılem bi çewt (heli)? ver
Хочу упасть (погибнуть)?
Hêstir rezay na qesa ser
Кости мои лежат на этой земле
Ez merdo sıma ver, ez merdo na derdu ver
Я мужчина перед вами, я мужчина, несмотря на эту боль
Nêre! vaze nıka mare sebiyo?
Смотри! Змея сейчас превратилась в червя?
Kam mando kam şiyo kam pero na dinara?
Кто остался, кто ушел, кто летает над этой равниной?
Thılısıme ni kowu keyi remma?
Талисман этой горы, где он остался?
Mıleketê ni kowu keyi remma?
Страна этой горы, где она осталась?
Nêre! vaze nıka mare sebiyo?
Смотри! Змея сейчас превратилась в червя?
Kam mando kam şiyo kam pero na dinara?
Кто остался, кто ушел, кто летает над этой равниной?
Thılısıme ni kowu keyi remma?
Талисман этой горы, где он остался?
Mıleketê ni herdê keyi remma?
Народ этой страны, где он остался?
Nêre! vaze nıka mare sebiyo?
Смотри! Змея сейчас превратилась в червя?
Kam mando kam şiyo kam pero na dinara?
Кто остался, кто ушел, кто летает над этой равниной?
Thılısıme ni kowu keyi remma?
Талисман этой горы, где он остался?
Mıleketê ni kowu keyi remma??
Страна этой горы, где она осталась??





Writer(s): Rustamjon Makhmudov, Ali Ekber Kayis, Erdogan Emir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.