Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Was A Kid
Als ich ein Kind war
Ey,
I
remember
you
reading
to
me
at
night
Hey,
ich
erinnere
mich,
wie
du
mir
abends
vorgelesen
hast
But
I
can't
remember
how
the
story
goes
Aber
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wie
die
Geschichte
geht
Sometimes
I
wish
that
time
had
froze
Manchmal
wünschte
ich,
die
Zeit
wäre
eingefroren
Singing
like
woah
Singe
wie
woah
Take
me
back
to
a
simple
time
Bring
mich
zurück
zu
einer
einfachen
Zeit
When
stars
aligned
Als
die
Sterne
ausgerichtet
waren
When
I
was
a
kid
and
the
Sun
shined
Als
ich
ein
Kind
war
und
die
Sonne
schien
Sunny
days,
nowadays
it's
too
much
rainy
days
Sonnige
Tage,
heutzutage
gibt
es
zu
viele
Regentage
Ah,
ey,
yeah,
wish
I
could
just
get
away
Ah,
ey,
ja,
ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
wegkommen
Ah,
yeah,
out
of
my
mind
Ah,
ja,
aus
meinem
Kopf
Ah,
yeah,
simple
time
Ah,
ja,
einfache
Zeit
Playing
in
the
Sun
In
der
Sonne
spielen
To
a
jam
not
thinking
about
what
the
day
would
bring
Zu
einem
Lied,
ohne
darüber
nachzudenken,
was
der
Tag
bringen
würde
Ey,
what
I
wouldnt
give
to
see
the
world
through
those
eyes,
ey
Ey,
was
würde
ich
nicht
alles
geben,
um
die
Welt
mit
diesen
Augen
zu
sehen,
ey
But
those
memories
will
forever
have
me
mesmerized
Aber
diese
Erinnerungen
werden
mich
für
immer
faszinieren
I
remember
you
reading
to
me
at
night
Ich
erinnere
mich,
wie
du
mir
abends
vorgelesen
hast
But
I
can't
remember
how
the
story
goes
Aber
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wie
die
Geschichte
geht
Sometimes
I
wish
that
time
had
froze
Manchmal
wünschte
ich,
die
Zeit
wäre
eingefroren
Singing
like
woah
Singe
wie
woah
Take
me
back
to
a
simple
time
Bring
mich
zurück
zu
einer
einfachen
Zeit
When
stars
aligned
Als
die
Sterne
ausgerichtet
waren
When
I
was
a
kid
and
the
Sun
shined
Als
ich
ein
Kind
war
und
die
Sonne
schien
When
I
travel
away
Wenn
ich
verreise
I
feel
a
little
bit
of
what
I
did
Fühle
ich
ein
wenig
von
dem,
was
ich
tat
Ah,
I
see
a
little
bit
of
what
I
saw
Ah,
ich
sehe
ein
wenig
von
dem,
was
ich
sah
Ey,
jaw
drop,
hit
the
floor
Ey,
Kinnlade
fällt
runter,
schlägt
auf
den
Boden
As
I
see
the
beauty
that
I
once
saw
Wenn
ich
die
Schönheit
sehe,
die
ich
einst
sah
Ey,
now
I'm
seeing
the
world
Ey,
jetzt
sehe
ich
die
Welt
Through
those
eyes
again
as
I
sit
here
the
Sun
hits
my
skin
Wieder
mit
diesen
Augen,
während
ich
hier
sitze,
trifft
die
Sonne
meine
Haut
Seeing
the
world
Sehe
die
Welt
Through
those
eyes
again
reminiscing
as
the
Sun
hits
my
skin
Wieder
mit
diesen
Augen,
schwelge
in
Erinnerungen,
während
die
Sonne
meine
Haut
trifft
I
remember
you
reading
to
me
at
night
Ich
erinnere
mich,
wie
du
mir
abends
vorgelesen
hast
But
I
can't
remember
how
the
story
goes
Aber
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wie
die
Geschichte
geht
Sometimes
I
wish
that
time
had
froze
Manchmal
wünschte
ich,
die
Zeit
wäre
eingefroren
Singing
like
woah
Singe
wie
woah
Take
me
back
to
a
simple
time
Bring
mich
zurück
zu
einer
einfachen
Zeit
When
stars
aligned
Als
die
Sterne
ausgerichtet
waren
When
I
was
a
kid
and
the
Sun
shined
Als
ich
ein
Kind
war
und
die
Sonne
schien
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederik Kramer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.