Erfan - Raftan Asoone (feat. Tamara) - traduction des paroles en anglais




Raftan Asoone (feat. Tamara)
Going Is Easy (feat. Tamara)
دور دور دوره مون بود
It was our time, our era
ولی خب زود تموم شد، رفت
But it ended quickly, it's gone
دور، دور، دورمون پرِ گلِ وحشی همه مُردن
Around us, full of wildflowers, all dead
قطره قطره قطره
Drop by drop, drop
ذره ذره ذره
Bit by bit, bit
آب میشم و میریزم من
I melt and pour away
سخته سخته سخته
It's hard, hard, hard
وقتی نیست وصل به دستت
When my hand isn't connected to yours
این دستِ من میمیرم من
This hand of mine, I die
ولی رفتی شاید اصلا واست سخت نیست
But you left, maybe it's not hard for you at all
با یه تصمیم زدی درو بستی
With one decision, you closed the door
کردی قلبو زخمی
You wounded my heart
ولی بازم واسم بس نیست
But it's still not enough for me
خاطره هامون هست پیشم
Our memories are with me
میشه تکرار هی تصویر
The images keep repeating
قطره قطره قطره
Drop by drop, drop
ذره ذره ذره
Bit by bit, bit
آب میشم و میریزم من
I melt and pour away
سخته سخته سخته
It's hard, hard, hard
وقتی نیست وصل به دستت
When my hand isn't connected to yours
این دست من میمیرم من
This hand of mine, I die
شاید نیستیم الان با هم
Maybe we're not together now
شاید باشه واست راحت
Maybe it's easy for you
ولی ندارم من طاقت
But I can't bear it
آخه هنوز واست
Because there's still
توی دلم جا هست
Room for you in my heart
بخوایم برسیم بش راه هست
If we want to get there, there's a way
باشیم پی راه حل
Let's find a solution
ساده تر از ساده ست
It's simpler than simple
هنوز روی دیوارا جا قاب عکسمونه
There's still space for our picture frame on the walls
هنوز روی لیوانا جا لب و دستمونه
There's still a trace of our lips and hands on the glasses
هنوز صورتتو میبینم هر سمت که رومه
I still see your face everywhere I look
ولی خودت نیستی سرده خونه
But you're not here, the house is cold
هنوز جای دستت بالای تختمونه
The mark of your hand is still above our bed
هنوز جای وسایلت روی فرشمونه
The place for your things is still on our rug
هنوز صورتتو میبینم هر سمت که رومه
I still see your face everywhere I look
ولی خودت نیستی سرده خونه
But you're not here, the house is cold
شاید حقمونه حقمونه
Maybe it's our right, our right
که فقط یه قلب زخمی سهممونه
That only a wounded heart is our share
که همش یه جو منفی سمتمونه
That there's always a negative vibe around us
شاید دلم دفعه بعدی قدر بدونه
Maybe my heart will appreciate it next time
قطره قطره قطره
Drop by drop, drop
ذره ذره ذره
Bit by bit, bit
آب میشم و میریزم من
I melt and pour away
سخته سخته سخته
It's hard, hard, hard
وقتی نیست وصل به دستت
When my hand isn't connected to yours
این دست من میمیرم من
This hand of mine, I die
نگو مث قبلا میمونیم ما با هم
Don't say we'll stay like before
بوی عطرت رو تخت مث بغلت رفت
The scent of your perfume on the bed, like your embrace, is gone
اگه رفتن آسونه دیگه برنگرد خونه
If leaving is easy, don't come back home
اگه حق من بوده نگو دوری آسونه
If it was my right, don't say being apart is easy
دور دور دوره مون بود
It was our time, our era
ولی خب زود تموم شد، رفت
But it ended quickly, it's gone





Writer(s): Erfan Hajrasuliha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.