Erfan feat. Canis - Khosh Oomadi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erfan feat. Canis - Khosh Oomadi




Khosh Oomadi
Welcome
به چی داری زل میزنی
At what are you staring
وقتی چیزی برا دیدن نیست
When there's nothing to see
به چی داری فکر میکنی
What are you thinking about
وقتی چیزی برا گفتن نیست
When there's nothing to say
به جعلیش عادت کردی
You have become accustomed to the fake
واقعیش برات سخته
The real is difficult for you
خوش اومدی جایی که رسیدی
Welcome to where you've arrived
خوش اومدی جایی که حسی نی
Welcome to where there's no feeling
پُره آدمه ولی کسی نی
It's full of people but no one is there
خوش اومدی به دنیام
Welcome to my world
همه از یکم تا سی ام میدوئن
Everyone is running from the first to the thirtieth
به دنبال مال و کار و یه رویا
In pursuit of money and work and a dream
از هر چی پوچ استقبال
Embracing everything that is vain
پرسپولیس و استقلال
Persepolis and Esteghlal
هرس جیب و هرس ارث
Grazing pockets and inheritance
و هی گریز از استدلال
And always avoiding logic
از خواب پا میشم مثه یه مرده راه میرم
I get up like a dead man
اسیر عهده ها میشم و اسیر عقده ها میشم
I become a prisoner of responsibilities and a prisoner of complexes
بازم پا میشم بالام خورشید و ماه پیشم
I get up again with the sun and moon in front of me
امید و حس میکنم از نوک برگام تا ریشم
I feel hope and excitement from the tips of my fingers to my roots
هنو هر روز پا میشم
I still get up every day
هنو همونا پیشم
The same people are still with me
هنو دندونا تیزنو
The teeth are still sharp
از گوش تا گوش وا نیشم
There's a grin from ear to ear
خوش اومدی جایی که رسیدی
Welcome to where you've arrived
خوش اومدی جایی که حسی نی
Welcome to where there's no feeling
پُره آدمه ولی کسی نی
It's full of people but no one is there
پُره آدمه ولی کسی نی
It's full of people but no one is there
کسی نی ...
There's no one ...
زندگی نمیشه تکرار، فرصت میده یکبار
Life cannot be repeated, it gives you one chance
برا هر لحظه و بعد در رفته
For every moment, and then it's gone
باید حاضر باشی میده بهت شانس
You have to be ready, it gives you a chance
عرفان میبینن که بالا رفت
Erfan, they see him rising
نمیبینن چطوری سالها رفت
They don't see how the years have passed
چی گذشت چه راها رفت
What happened, what roads were taken
رسید جایی که حالا هست
He got to where he is now
داد میزنم بلندتر
I shout louder
شاد میزنم خلم من
I'm crazy
شات میزنم گلم هست
I'm a flower
سلامتی هنرمند
To the artist's health
هرچند برامون سودی نیست
Even though it's no use to us
براتون خوندیمو بودیم بیست
We sang for you and were twenty
رفتیم دیدیم گشتیم کردیم
We went, we saw, we searched, we did
دنیا اونقدم کوچیک نیست
The world isn't that small
بنزت و گوشیت نیست
It's not your Mercedes and your phone
هرمس و گوچی نیست
It's not Hermes and Gucci
این مسیر غیر از گمراهیه
This path is nothing but misleading
ذهنت و پوچی نیست
Your mind and emptiness are not real
گاهی من یهو میخوام این دلو بدم بره
Sometimes I suddenly want to give this heart away
بدجوری کردم عادت حرفامو راحت بگم بهت
I've gotten into the bad habit of saying what I think
فردا خورشید چه باشم
Whether I'm the sun tomorrow
و چه نباشم بخنده بهت
Or not, it laughs at you
تنها در حال پروازم پروازم
I'm flying alone
فریاد میزنم رهاتر رهاتر
I'm shouting, more free, more free
هربار که خواستن نذارن فرار کرد
Every time they wanted to stop me, I escaped
فریاد میزنم فراتر فراتر
I'm shouting, farther, farther
خوش اومدی جایی که رسیدی
Welcome to where you've arrived
خوش اومدی جایی که حسی نی
Welcome to where there's no feeling
پُره آدمه ولی کسی نی
It's full of people but no one is there
پُره آدمه ولی کسی نی
It's full of people but no one is there





Writer(s): Erfan Hajrasuliha

Erfan feat. Canis - Khosh Oomadi
Album
Khosh Oomadi
date de sortie
05-09-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.