Erfan feat. Cornellaa - Lorazpam (feat. Cornellaa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erfan feat. Cornellaa - Lorazpam (feat. Cornellaa)




Lorazpam (feat. Cornellaa)
Лоразепам (feat. Cornellaa)
شبا روزایه مسخره
Ночи, смешные дни,
هرشب که نه ولی اره اکثرش همینه یه سیگار رو لبمه که تا تهش
каждую ночь, нет, но большую часть времени так, сигарета на губах, тлеет до конца,
تشه
тлеет.
وای میگه حالت بد نشه
Ой, говорит, не станет тебе плохо,
هه نه ولی میشم بعدش
Ха, нет, но станет потом.
چیزی که ندارم جنبشه حش
То, чего у меня нет, это движение, страсть,
بار میزنمو یه سیگار میزنمو حرفام
наливаю, выкуриваю сигарету и слова
میریزم بیرون جمع نشه
выливаю наружу, чтобы не копились.
قلبمو پاره میکنم هر دفه
Разрываю свое сердце каждый раз,
همینه که میسوزمو هنو سردمه
вот почему я горю, и мне все еще холодно.
هر دفه که دارم میرسم دمش
Каждый раз, когда я приближаюсь к ней,
باز یکی میادو میزنه ضربه ب کارم
снова кто-то приходит и бьет по моим делам,
باعث میشه توی دلم تخم هرزه بکارم
заставляет меня сеять сорняки в своей душе.
تحت فشارم همینه نعشه ب گامم
Я под давлением, вот почему я пристрастен к своему пути,
ملت تو فکر ترک سیگارن
люди думают о том, чтобы бросить курить,
فکرمه این قرصه تلخه بلکه بخوابم
я думаю об этой горькой таблетке, чтобы уснуть.
(کرنلا)
(Cornellaa)
Lorazpam lorazpam
Лоразепам, лоразепам,
میگذره لحظه هام تو اتاق خواب
моменты проходят в спальне,
پرده بسته
шторы закрыты,
نتابه روشم آفتاب ملافه روتنم سنگین کجاس جام
чтобы солнце не светило на меня, простыня на мне тяжелая, где мой бокал?
کجاس جام چرا همه خماره خواب کجاس جام چرا همه خماره خواب کجاس جات بگو اره کجاس جات
Где мой бокал? Почему все хотят спать? Где мой бокал? Почему все хотят спать? Где твое место, скажи, да, где твое место?
(عرفان)
(Erfan)
میشه چیزی که همیشه همراته گم کنی
Можно потерять то, что всегда с тобой,
قلبمو میگم کجا رفتیو گم شدی
я имею в виду свое сердце, куда ты ушел и потерялся?
تو خودت گمی دردارو فرو خودت کنی
Ты сам потерялся в боли и продаешь себя,
حالا دوا مرضمو داره کدوم دکتری
какой теперь врач лечит мою болезнь?
ریلکس به علف و زاناکس همش وقت تلفو من مکث
Расслабление с травой и ксанаксом, все время тратится впустую, я делаю паузу,
نمیخوام کسی بیاد طرف من عکس
не хочу, чтобы кто-то подходил ко мне и фотографировал,
بگیره بر عکسه شهرت بمیره
наоборот, чтобы слава умерла,
بلکه باز قلبم قدرت بگیره نمیشه فرصت بمیره
чтобы мое сердце снова обрело силу, чтобы шанс не умер,
نشده عرفان قول پس بگیره
чтобы Erfan не забрал свое обещание,
روبه آسمونه هرچی قُلَست بگیره
чтобы он обратился к небу и забрал все, что там есть,
هرچی میدونه رو تویه قلک بریزه بشکنه پخش شه
чтобы он все, что знает, положил в копилку, разбил ее, чтобы все разлетелось
براتونو بعد بمیره وصیت نامه ای با صدام نوشتم
для вас, а потом умер. Я написал завещание своим голосом,
هیچی بهم ندادن هرچی دلم خواست گرفتم
мне ничего не дали, я взял все, что хотел.
(کرنلا)
(Cornellaa)
Lorazpam lorazpam
Лоразепам, лоразепам,
میگذره لحظه هام تو اتاق خواب
моменты проходят в спальне,
پرده بسته
шторы закрыты,
نتابه روشم آفتاب ملافه روتنم سنگین کجاس جام
чтобы солнце не светило на меня, простыня на мне тяжелая, где мой бокал?
کجاس جام چرا همه خماره خواب کجاس جام چرا همه خماره خواب کجاس جات بگو اره کجاس جات
Где мой бокал? Почему все хотят спать? Где мой бокал? Почему все хотят спать? Где твое место, скажи, да, где твое место?
(عرفان)
(Erfan)
نمیدونم گاهی اسمش چیه فکرم امروز ساقی جنسش چیه با
Иногда я не знаю, как это называется, что за товар у барыги сегодня, я
خودم لجم انقد دورم لجن هست دستو پا نمیزنم تا غرق نشم
злюсь на себя, вокруг столько грязи, я не барахтаюсь, чтобы не утонуть,
خودو کور کنم از همه دور کنم رخت خوابم مثه گور دورم
закрыть глаза, отгородиться от всех, моя постель как могила вокруг меня,
منو ببر پایین تر تنها بمیرم با این درد
отведи меня вниз, позволь мне умереть в одиночестве с этой болью,
دیگه دووم نمیارم هیچجا نیم صف
я больше не могу терпеть, я нигде не в очереди,
قلبه داغمم شده مثه چاییم سرد
мое горячее сердце стало холодным, как мой чай.
خودم اینجام ولی اینجا نیستم خودم اینجام ولی اینجا نیستم
Я здесь, но меня здесь нет, я здесь, но меня здесь нет.
(کرنلا)
(Cornellaa)
Lorazpam lorazpam
Лоразепам, лоразепам,
میگذره لحظه هام تو اتاق خواب
моменты проходят в спальне,
پرده بسته
шторы закрыты,
نتابه روشم آفتاب ملافه روتنم سنگین کجاس جام
чтобы солнце не светило на меня, простыня на мне тяжелая, где мой бокал?
کجاس جام چرا همه خماره خواب کجاس جام چرا همه خماره خواب کجاس جات بگو اره کجاس جات
Где мой бокал? Почему все хотят спать? Где мой бокал? Почему все хотят спать? Где твое место, скажи, да, где твое место?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.