Erfan feat. Enteha, Khashayar & Sarkesh - Inja Jaye Maas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erfan feat. Enteha, Khashayar & Sarkesh - Inja Jaye Maas




Inja Jaye Maas
Здесь наше место
ورس 1[ انتها ]:
Куплет 1 [Enteha]:
نه نبوده مثل من // داوود اسم من
Не было подобных мне // Давуд - мое имя, детка
میخوام یه جوری حس بدم و بگم قصّه ام
Хочу передать чувство и рассказать свою историю
بدون دودم بگوشن و // از حس من چت بشن
Чтобы без дыма слушали и // проникались моими чувствами
چون اینه حرفه ام // یه جوری شعر بگم که دشمنام نفله شن، له بشن، له بشن
Потому что это мое ремесло // читать рэп так, чтобы враги мои падали, крошились, ломались
هستن جای طفل من و // نیستن حتی نصف من
Есть на месте моего ребенка и // не стоят даже половины меня
متولد بهمن شصت و هفت // رپ کن قبلمم هست تو صف
Рожденный в феврале шестьдесят седьмого // рэпер до меня тоже есть в очереди
بهش میگن انتها آخر همه فکا رو بست و رفت
Его зовут Enteha, конец, все рты закрыл и ушел
بالا پائین مثل جزر و مد // یواش و تند لفظ من
Вверх-вниз, как прилив и отлив // медленный и быстрый мой флоу
تند بخونم من تندتر از باد // رند بخونم من رندتر از آب
Быстро читаю я, быстрее ветра // ловко читаю я, ловчее воды
تو کره ی خاک // قله ی رپ بیش از هوس برام, مثل نفس برام
На земном шаре // вершина рэпа больше, чем прихоть для меня, как дыхание для меня
ولی برای شما دورتر از قله ی قاف ، قله ی قاف
Но для вас дальше, чем вершина Каф, вершина Каф
توی ۰۳۱ ، بگو یکیو که ، زده جلو تر از شما هستین صفر کیلومتر
В 031, скажи хоть одного, кто вырвался вперед, вы же нулевые
توی ۰۳۱ ، بگو یکیو که ، زده جلو تر از شما هستین صفر کیلومتر
В 031, скажи хоть одного, кто вырвался вперед, вы же нулевые
کروس [ عرفان ]:
Припев [Erfan]:
"اینجا جای ماس" ، آره جای ماس // روی زمین و هوا رد پای ماس
"Здесь наше место", да, наше место // на земле и в воздухе наш след
مأییم پایدار، مأییم پایدار // روی زمین و هوا رد پای ما
Мы - Paydar, мы - Paydar // на земле и в воздухе наш след
ورس 2[ عرفان ]:
Куплет 2 [Erfan]:
هر وقت، هر چه، هر جا باشه // دروازه جلوم در جا وا شه // خشابم پره پره و انگشتمم روی ماشه
Когда угодно, что угодно, где угодно // ворота предо мной распахнутся // магазин полон, и палец мой на курке
روی دیوار عکس مائه // دور دنیا خط مائه, صدای ما پخشِ // صدای شما ته چاه
На стене наша фотография // по всему миру наша линия, наш голос слышен // ваш голос на дне колодца
فرصت مکثِ // نیست حتی مهلت عطسه, نوبت خط منِ // قدرتش دست منِ
Время паузы // нет даже времени чихнуть, моя очередь // сила в моих руках
بیفتی دستمون استخونات خوردتر از ارگ بم
Попадешься нам в руки - кости твои будут мельче, чем руины Бама
هستی خاک خاک خالی // بهت حال میدم چه حالی
Ты - прах, пустой прах // дам тебе кайф, какой кайф
گرچه نداری تو مالی // جیباتو میکنم خالی // میکنم کاری, مثل ابرای ساری تو بباری
Хотя у тебя нет бабла // опустошу твои карманы // сделаю дело, как облака Сари, ты будешь лить
بیشتر از یه قالی یه ماهی نقشه تو سرم جاری // برای رپ فارسی هم مثل امسال نبوده سالی
Больше, чем ковер, рыба, план в моей голове течет // для персидского рэпа такого года еще не было
سالی بسازم برا رپ که بمونه توی تاریخ
Год, который я построю для рэпа, чтобы он остался в истории
گروه یدونه اون مأییم، آره نمونه ی کاریم، آره پای کاریم
Уникальная группа - это мы, да, образец работы, да, мы на месте
زمستون و بهار // تا تا تابستون و پاییز, تا تا تابستون پاییز
Зима и весна // до лета и осени, до лета и осени
بریج [ عرفان, خشایار ]:
Переход [Erfan, Khashayar]:
خدایان رپم که ماهاییم حالا حالا // از این بالا هوا همتون و داریم آره دادا
Боги рэпа - это мы, еще долго // с этой высоты видим вас всех, да, братан
ما ما ما ماها پایداریم
Мы, мы, мы, мы - Paydar
کروس [ عرفان ]:
Припев [Erfan]:
"اینجا جای ماس" ، آره جای ماس // روی زمین و هوا رد پای ماس
"Здесь наше место", да, наше место // на земле и в воздухе наш след
مأییم پایدار، مأییم پایدار // روی زمین و هوا رد پای ما
Мы - Paydar, мы - Paydar // на земле и в воздухе наш след
ورس 3[ خشایار ]:
Куплет 3 [Khashayar]:
های داش خشی کارت دارم // آزت یه خواهش دارم توضیح تو این نامه دادم
Эй, братан Кхаши, есть к тебе дело // у меня к тебе просьба, объяснил в этом письме
میخوام راه درست برم نشم ضایع آخر // کلی خا*ه دارم نه دزدم نه خا*ه مالم
Хочу идти правильным путем, не опозориться в конце // много желаний, я не вор, не хвастаюсь богатством
میتونم که منم جزو پایدار شم // آرزومه مثل شما منم کامل باشم
Могу и я стать частью Paydar // мечтаю, как и вы, быть совершенным
واسه هر چیزی هر وقت پایه باشم // حتی آخرش حلق آویز از سر دار شم
Быть готовым ко всему, всегда // даже в конце концов быть повешенным
آره با هم، با تو کنارت باشم // مثله نقشی باشیم ما تو شام آخر
Да, вместе, с тобой, рядом с тобой // быть, как фигура на Тайной вечере
ما ما ما ماها پایداریم
Мы, мы, мы, мы - Paydar
کروس [ عرفان ]:
Припев [Erfan]:
"اینجا جای ماس" ، آره جای ماس // روی زمین و هوا رد پای ماس
"Здесь наше место", да, наше место // на земле и в воздухе наш след
مأییم پایدار، مأییم پایدار // روی زمین و هوا رد پای ما
Мы - Paydar, мы - Paydar // на земле и в воздухе наш след
ورس 4[ سرکش ]:
Куплет 4 [Sarkesh]:
دنیا رو دورم نگاه، پشت شیشه نمیشینم // دیگه تو آینه باز، یه غریبه نمیبینم
Смотрю на мир вокруг, не сижу за стеклом // больше в зеркале не вижу незнакомца
ولی یه جورایی گم شدم تو این دنیای خفن // تا دیروز پلیسا حالا دافاشون دنبال منن
Но как-то потерялся в этом крутом мире // еще вчера менты, а теперь их телки за мной бегают
اون روزا تو فاز دپ هزار و یک مشکل دارم // حالا همه چیز روبراس و تفریحی مدل شدم
В те дни был в депрессии, тысяча и одна проблема // теперь все просто, и я стал моделью для развлечения
خدا مونده تو کفم همه چیز طراحی شده // نفرت داره از م باز میخواد عکسمو نقاشی کنه
Бог в шоке от меня, все продумано // она ненавидит меня, но все равно хочет нарисовать мой портрет
آه, مثل تو که نفرت داری باز عکس میگیری // آه, هر روز پا آهنگا تا شب میشینی
Ах, как и ты, которая ненавидит, но все равно фотографируешь // ах, каждый день с песнями до ночи сидишь
هر وقت میایم دربونا فکر میکنن دعوا شده
Каждый раз, когда мы приходим, у дверей думают, что драка началась
آره همه دنبال ما آن ، میبینی
Да, все за нами охотятся, видишь
پایدار، وقتی پا میره رو گاز ، جکی تو دست ، شیشهها دودی
Paydar, когда жмет на газ, косяк в руке, стекла тонированы
دافی لخت شو رو تخت ، نگاها باز ولی رو ماس اما بیشتر به تو حسودیش میشه که زیر ما بودی
Телка, разденься на кровати, взгляды открыты, но на нас, но больше всего завидуют тебе, что ты была под нами
کروس [ عرفان ]:
Припев [Erfan]:
"اینجا جای ماس" ، آره جای ماس // روی زمین و هوا رد پای ماس
"Здесь наше место", да, наше место // на земле и в воздухе наш след
مأییم پایدار، مأییم پایدار // روی زمین و هوا رد پای ما
Мы - Paydar, мы - Paydar // на земле и в воздухе наш след





Writer(s): erfan hajrasuliha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.