Paroles et traduction Erfan feat. Gdaal - Tanbih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
اخلاقای
عجیبی
هممون
داریم
دیگه
у
всех
нас
есть
странные
привычки,
حالا
با
دارایی
دایی
ну,
с
богатством
дяди,
#میگن
تو
ایسنتا
همش
شبا
بارم
و
مستم
#Говорят,
в
историях
я
всегда
ночью
пьян
и
обкурен,
چون
که
عکس
نمیذارم
از
هر
حالم
و
لحظم
потому
что
не
выкладываю
фото
о
каждом
своем
состоянии
и
моменте.
میگن
پیر
شدی
آخه
همش
کارم
و
خستم
Говорят,
я
постарел,
потому
что
всегда
работаю
и
устал,
ولی
خوب
پیش
بره
امسال
بارمو
بستم
но
если
все
пойдет
хорошо,
в
этом
году
я
закончу
свою
работу.
فاز
پیشرفت
نمیکنیم
ما
ناله
اصلاً
Мы
не
развиваемся,
вообще
не
жалуемся,
راه
پیشرفت
کاره
راهِ
آه
ناله
پسرفت
путь
развития
— это
работа,
путь
ахов
и
стонов
— регресс.
میخوام
الگو
باشم
بشم
قالبِ
نسلم
Я
хочу
быть
примером,
стать
образцом
для
своего
поколения,
تووی
زندگیت
رشد
باشه
یادگار
از
من
чтобы
в
твоей
жизни
остался
рост,
как
память
обо
мне.
اگه
کسی
هست
که
تو
دنبالشی
Если
есть
кто-то,
кого
ты
ищешь,
چیزی
هست
که
تو
دنبالشی
есть
что-то,
что
ты
ищешь,
رسیدم
بهش
آسون
باشه
и
если
это
легко
получить,
نمیارزه
نه
это
того
не
стоит,
нет.
اگه
کسی
دنبال
کسی
باشه
Если
кто-то
ищет
кого-то,
کسی
دنبال
چیزی
باشه
кто-то
ищет
что-то,
از
نرسیدن
بهش
اصلاً
نمیترسه
نه
он
совсем
не
боится
не
достичь
этого,
нет.
میشه
تنبیه
تنبیه
Это
наказание,
наказание,
چون
هرچی
خواسته
کرده
потому
что
он
делал
все,
что
хотел,
میشه
تنبیه
تنبیه
это
наказание,
наказание,
چون
نیست
خدا
رو
بنده
потому
что
он
не
раб
Божий.
ولی
نداشت
تنبیه
تاثیر
Но
наказание
не
подействовало,
جدا
نشد
از
این
مسیر
он
не
свернул
с
этого
пути,
گرفت
ازت
تاثیر
درسی
он
извлек
из
этого
урок,
دردو
جواب
داد
با
خنده
ответил
на
боль
смехом.
میرم
و
نمیدم
عوارض
من
я
иду
и
не
плачу
пошлины,
خواستنِه
توانستن
хотеть
— значит
мочь,
رو
خودم
حساب
کردم
مهم
نبود
برام
قسمت
я
рассчитывал
на
себя,
мне
было
все
равно
на
судьбу,
تو
ومسیر
حوادث
کم
نبود
و
درس
داد
به
من
на
моем
пути
было
немало
происшествий,
которые
многому
меня
научили,
بکشم
رو
ترسام
یه
خط
перечеркнуть
свои
страхи.
زندگی
شیرینِ
داش
Жизнь
сладка,
дружище,
ولی
بنده
ریسکه
به
پاش
но
я
рискую
ради
нее,
هرچی
یه
قیمتی
داره
все
имеет
свою
цену,
قانونش
این
میشه
جاش
таков
ее
закон.
موندگاری
کلیدِ
ماست
Постоянство
— наш
ключ,
مثل
ما
کی
دیده
داش
кто
видел
таких,
как
мы,
дружище?
ساقه
رو
بزنن
هم
Даже
если
срезать
стебель,
نیستیم
از
اون
بی
ریشه
هاش
мы
не
из
тех,
у
кого
нет
корней.
عاشق
بازیم
و
نمیترسم
من
از
جزاش
Я
люблю
играть
и
не
боюсь
наказания,
هرچند
که
توو
شهر
من
хотя
в
моем
городе
بی
معنی
بود
کردن
تلاش
усилия
были
бессмысленны.
وقتی
قفس
دراش
باز
شد
من
پریدم
Когда
клетка
открылась,
я
вылетел,
قلمم
ممنوعه
رو
کردم
طلاش
я
сделал
свое
запретное
перо
золотым.
میشه
تنبیه
تنبیه
Это
наказание,
наказание,
چون
هرچی
خواسته
کرده
потому
что
он
делал
все,
что
хотел,
میشه
تنبیه
تنبیه
это
наказание,
наказание,
چون
نیست
خدارو
بنده
потому
что
он
не
раб
Божий.
ولی
نداشت
تنبیه
تاثیر
Но
наказание
не
подействовало,
جدا
نشده
از
این
مسیر
он
не
свернул
с
этого
пути,
گرفت
ازت
تاثیر
درسی
он
извлек
из
этого
урок,
دردو
جواب
داد
با
خنده
ответил
на
боль
смехом.
یه
چیزه
خیلی
عجیب
Очень
странная
вещь,
که
دیدم
در
کشورم
которую
я
видел
в
своей
стране,
پیشرفت
به
جای
تشویق
прогресс
вместо
поощрения
میشه
مایه
دردسرم
становится
причиной
моих
проблем.
یه
چیزی
خیلی
عجیب
Очень
странная
вещь,
که
دیدم
من
توو
خودم
которую
я
увидел
в
себе,
میتونم
بشم
هر
چیز
я
могу
стать
кем
угодно,
هرچی
خواستم
همون
شدم
кем
хотел,
тем
и
стал.
آرزو
های
بزرگی
داشتم
برا
خودم
У
меня
были
большие
мечты
для
себя,
حاضر
شدم
همه
چیمو
توو
راهشون
فدا
کنم
я
был
готов
пожертвовать
всем
ради
них.
آرزو
های
بزرگی
داشتم
برا
خودم
У
меня
были
большие
мечты
для
себя,
یه
سریشو
رسیدم
و
یه
سریش
هم
فرداست
نوبت
некоторых
я
достиг,
а
некоторые
— завтра
моя
очередь.
درد
زمونه
رو
شنیدم
هر
جور
بهونه
رو
Я
слышал
боль
мира,
любые
отговорки,
گوش
من
سنگینه
از
این
حرفاست
мое
ухо
глухо
к
этим
словам,
اصلا
نمیشنوه
نه
вообще
не
слышит,
нет.
چرا
به
دنیا
بها
میدی
Почему
ты
придаешь
значение
миру?
یه
رو
اَ
دنیا
تنها
میری
Однажды
ты
покинешь
этот
мир
в
одиночестве,
برسی
یا
نه
با
توست
فقط
достигнешь
ты
этого
или
нет,
зависит
только
от
тебя,
آره
کَس
دیگه
نه
да,
ни
от
кого
другого,
нет.
میشه
تنبیه
تنبیه
Это
наказание,
наказание,
چون
هرچی
خواسته
کرده
потому
что
он
делал
все,
что
хотел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erfan Hajrasuliha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.