Erfan feat. Nona - Khodafezi (feat. Nona) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erfan feat. Nona - Khodafezi (feat. Nona)




Khodafezi (feat. Nona)
Khodafezi (feat. Nona)
آ . آ.
Ah. Ah.
آره
Yeah
پایدار .خدافظی
Goodbye, my love.
موزیک مجبوری نی
Music, you're not a necessity
ولی توش بدجوری گیرکردیم
But we're deeply stuck in it
بات لج بودیم میکردیم
We were stubborn, we fought with you
ما هر جوری ریسک
We took risks in every way
هرچیو داشتیم دادیم رفت
We gave everything we had, it's gone
آخر از پایدار 2 تا داشیم رفتنو
In the end, we had two paths left to take from Paydar 2
عرفانو کاشتین پا نیمکت
You guys left Erfan on the bench
بعد تنهایی روانیم کرد
Then loneliness drove me crazy
هی فیـلتر شد هی صفحه رو بستن
They kept filtering, they kept closing the page
ولی هنو پی خبرا هستن
But they're still after the news
میدونم فنام بهم ازون عقبا وصلن
I know my fans are connected to me from the back
عقب نمیشینم ابداً اصلن
I will never retreat, not at all
مبادا سرد شم از خانه تا گور
May I never grow cold, from home to the grave
ولی در نمیاد از کار تو پول
But money doesn't come out of your work
حتی اگه بلد باشی کارتو خوب
Even if you know your job well
حتی پاش بریزی 10 سالتو دور
Even if you pour 10 years of your life into it
گفتم اَ نون شب مهمتره و بود
I said bread is more important than dinner, and it was
یهو میشه 30 سالت میگذره چه زود
Suddenly you turn 30, it passes so quickly
دیگ نیس 20 سالت نیس همه چی خوب
You're no longer 20, not everything is good
دیگه دیس میس یادت نیس سر چی بود.آ.
You don't remember diss tracks, what they were about. Ah.
ببین کارناممو
Look at my report card
برو ببین چنتا کار دادمو
Go see how many works I've delivered
ببین با کدوماش خاطره داری
See which ones you have memories with
زود میبرن از یاد آدمو
They quickly forget about people
بمون دردارو بخر به جون
Stay, buy painkillers, I swear
بازم بخون اخمارو نده نشون
Sing again, don't show your sorrows
بمون حرفاتو بزن بهشون
Stay, tell them your words
ولی بدون اِتکا نکن بهشون
But know, don't rely on them
دوبی،دمه پام ایران
Dubai, at my feet, Iran
نمیشه بیام دلم تنگه فامیلام
I can't come, I miss my family
تیم قدیم اونا همه آمریکانو
The old team, they're all American
تیم جدید هرجا میرم بام میان
The new team, they come with me wherever I go
از طریق موزیک باهم رابطه داشتیم
We had a relationship through music
مثه 2تا دوست واسه ی هم خاطره ساختیم
Like two friends, we made memories for each other
گاهی شک میکنم که این رابطه جاش نیس
Sometimes I doubt if this relationship is in the right place
یا دنیایی که به خاطرش ساختیم
Or the world we built for it
سعی میکنم بکوبم بسازم نیستارو
I try to break and rebuild the non-existent
سعی میکنم بمونم پا ب پا بیست سالو
I try to stay step by step for twenty years
سعی میکنم بخونم کامنتا اینستارو
I try to read the comments on Instagram
سعی میکنم بمونن یادگار ریسکام
I try to keep my risks as souvenirs
دیگه نمیگیره انشاش بیست
His essays no longer get a 20
دردی که به این سینه انداختیش
The pain you put in this chest
عرفان مثه دورانش با اِی پِلاس نیس
Erfan is not like his days with A Plus
گاهی وقتا دنیا جای احساس نیس
Sometimes the world is not a place for feelings
احساسو قبر میکنم
I bury my feelings
زندگی جور میشه جور دیگه حالو روزم خوب میشه
Life will work out, my mood and days will get better
احساسو قبر میکنم
I bury my feelings
موزیک کور میشه،خورد میشه،آرزومم دور میشه
Music goes blind, gets eaten, my dream goes far
یه مشت پولدار کدر خز
A bunch of rich, dull scumbags
نمیخوام یکی بره بده ر ب ر خط
I don't want someone to go line by line
میخام پله پله برم لول بعد
I want to go step by step to the next level
مهم نیس حرفایی که این جقله زد
It doesn't matter what this brat said
پشه زد ، پشه زد
Mosquito bit, mosquito bit
خورد ، خونم بند اومد،زخم خشک شد
It ate, my blood stopped, the wound dried up
بعدم همشونو زد کشت
Then he killed them all
برگای پاییز زرد خشک شد
The autumn leaves turned yellow and dry
اونم اگه از درد گفته
He also spoke of pain
از حادثه از فقر گفته
He spoke of accidents, of poverty
نونو به نرخ روز بد خورده
He ate bread at a bad daily rate
ارزش داره اگه از قلب گفته
It's worth it if he spoke from the heart
حرفا همه مفته
Words are all free
چونکه تخما همه جفته
Because the balls are all paired
همه قفلت ، همه مبصر
Everyone is careless, everyone is a monitor
گیر میدن دمه صف صُب بهت
They get stuck at the morning line
ببخشید ولی من رفتم
Sorry, but I'm leaving
خدافظی کردم اَ شهرم
I said goodbye to my city
خدافظی کردم از قلبم
I said goodbye to my heart
خدافظی کردم از نسلم
I said goodbye to my generation
خستمه نمیشه پسرفت کرد
I'm tired, I can't go back
بسمه نمیشه دس دس کرد
It's enough, I can't hesitate
عشقت همه وقتتو مصرف کرد
Your love consumed all your time
بعدم یک دفه حقتو از دست رفت
Then suddenly your right was lost
مسیج نده،نگو رپو ترک نکن
Don't text, don't say don't quit rap
رو عکسای دشمنا منو تگ نکن
Don't tag me on my enemies' photos
ازهمه بیشتر کردمو تک تک میشناسم
I did the most and I know them one by one
میگم چاقالنو شک نکن
I say they're fat, don't doubt it
آ.آلبوما ویدیو کنسرت
Ah. Albums, videos, concerts
بلاگو گراف ویدیو پستر
Blogs, graphics, video posters
باز اینارو میدیو پشت بهت میکنن
Again, you give them these, they turn their backs on you
نگذره یه روز خوش بهت
May you not have a single happy day
احساسو میبندم برا زندگی بهتر
I close my feelings for a better life
به ظاهر میخندم اما ضده اینه حسم
I laugh on the outside, but this is against my feeling
قلبمو میکُشم الان زنده کیه بهتر
I kill my heart, who is better alive now
فراموش میکنم دنیا آرزومو له کرد
I forget the world crushed my dream
احساسو میبندم برا زندگی بهتر
I close my feelings for a better life
به ظاهر میخندم اما ضده اینه حسم
I laugh on the outside, but this is against my feeling
قلبمو میکُشم الان زنده کیه بهتر
I kill my heart, who is better alive now
فراموش میکنم دنیا آرزومو له کرد
I forget the world crushed my dream
بمون دردارو بخر به جون
Stay, buy painkillers, I swear
بازم بخون اخمارو نده نشون
Sing again, don't show your sorrows
بمون حرفاتو بزن بهشون
Stay, tell them your words
ولی بدون اتکا نکن بهشون
But know, don't rely on them
من باید قولمو بشکنم
I have to break my promise
فریادمو همه بشنون
Let everyone hear my cry
من باید خودمو بشکنم
I have to break myself
هر آهنگو همه بشنون
Let everyone hear every song






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.