Paroles et traduction Erfan - Bekhaai Nakhaai
Bekhaai Nakhaai
Indifference Will Not Harm
میگیرم
حالتو
اخرش
یه
بار
I'll
make
you
come
around
eventually
تو
منو
یه
عمر
گذاشتی
سر
کار
You
made
a
fool
of
me
for
a
lifetime
کی
رو
دیدی
که
منو
زدی
کنار؟
Who
have
you
seen
cast
me
aside?
تو
خودت
می
دونی
حقم
این
نبود
You
know
in
your
heart
I
didn't
deserve
this
برو
می
بینی
سزاشو
دیر
یا
زود
Go
and
you'll
see
you
will
get
your
comeuppance
sooner
or
later
هرچقدر
بالا
بری
پایین
بیای
No
matter
how
high
you
rise,
you'll
come
crashing
down
دیگه
بد
شدم
باهات
بخوای
نخوای
I've
become
cruel
to
you
now,
whether
you
like
it
or
not
روزگار
تو
سیاهه
بعد
از
این
Your
days
will
be
dark
from
now
on
به
تو
گفتم
منو
اینجوری
نبین
I
told
you
not
to
treat
me
this
way
به
تو
گفتم
منو
اینجوری
نبین
I
told
you
not
to
treat
me
this
way
هرچقدر
بالا
بری
پایین
بیای
No
matter
how
high
you
rise,
you'll
come
crashing
down
دیگه
بد
شدم
باهات
بخوای
نخوای
I've
become
cruel
to
you
now,
whether
you
like
it
or
not
روزگار
تو
سیاهه
بعد
از
این
Your
days
will
be
dark
from
now
on
به
تو
گفتم
منو
اینجوری
نبین
I
told
you
not
to
treat
me
this
way
به
تو
گفتم
منو
اینجوری
نبین
I
told
you
not
to
treat
me
this
way
چقدر
به
پای
تو
نشستم
افسوس
How
much
I
regretted
groveling
at
your
feet
تو
ساختی
از
عشق
واسم
یه
کابوس
You
turned
love
into
a
nightmare
for
me
تموم
لحظه
هامو
دادی
به
باد
You
threw
every
one
of
our
moments
away
عشق
تو
آخر
از
چشم
من
افتاد
My
love
for
you
has
finally
gone
cold
عشق
تو
آخر
از
چشم
من
افتاد
My
love
for
you
has
finally
gone
cold
تو
منو
یه
عمر
گذاشتی
سر
کار
You
made
a
fool
of
me
for
a
lifetime
کی
رو
دیدی
که
منو
زدی
کنار؟
Who
have
you
seen
cast
me
aside?
تو
خودت
می
دونی
حقم
این
نبود
You
know
in
your
heart
I
didn't
deserve
this
برو
می
بینی
سزاشو
دیر
یا
زود
Go
and
you'll
see
you
will
get
your
comeuppance
sooner
or
later
هرچقدر
بالا
بری
پایین
بیای
No
matter
how
high
you
rise,
you'll
come
crashing
down
دیگه
بد
شدم
باهات
بخوای
نخوای
I've
become
cruel
to
you
now,
whether
you
like
it
or
not
روزگار
تو
سیاهه
بعد
از
این
Your
days
will
be
dark
from
now
on
به
تو
گفتم
منو
اینجوری
نبین
I
told
you
not
to
treat
me
this
way
به
تو
گفتم
منو
اینجوری
نبین
I
told
you
not
to
treat
me
this
way
هرچقدر
بالا
بری
پایین
بیای
No
matter
how
high
you
rise,
you'll
come
crashing
down
دیگه
بد
شدم
باهات
بخوای
نخوای
I've
become
cruel
to
you
now,
whether
you
like
it
or
not
روزگار
تو
سیاهه
بعد
از
این
Your
days
will
be
dark
from
now
on
به
تو
گفتم
منو
اینجوری
نبین
I
told
you
not
to
treat
me
this
way
به
تو
گفتم
منو
اینجوری
نبین
I
told
you
not
to
treat
me
this
way
یه
روز
آخرش
میدم
جوابتو
Some
day
I'll
finally
get
my
revenge
کف
دستت
می
ذارم
حسابتو
I'll
settle
the
score
with
you
بگم
اینو
از
همین
حالا
بدون
Just
so
you
know,
from
this
moment
on
می
گیرم
حالتو
پیش
این
و
اون
I'll
make
you
pay
in
front
of
everyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Naze Man
date de sortie
26-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.