Paroles et traduction Ergo Pro - Nikita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"-¿Pero
a
que
has
oído
hablar
de
los
otros
12?
"-But
why
have
you
heard
of
the
other
12?
Quisiera
añadir
que
todos
eran
blancos,
pero
ni
se
habla
de
mí,
Rufus
I'd
like
to
add
that
they
were
all
white,
but
nobody
talks
about
me,
Rufus
¿Y
por
qué
será?
Porque
soy
un
hombre
negro
And
why
is
that?
Because
I'm
a
black
man
Pero
sabes
qué,
eso
es
sólo
una
queja
personal
But
you
know
what,
that's
just
a
personal
gripe
Estoy
aquí
sobre
todo
para
corregir
I'm
here
primarily
to
correct
Un
gran
error
en
el
que
se
ha
estado
basando
vuestra
fé
A
big
mistake
on
which
your
faith
has
been
based
- ¿Y
cuál
es?
- And
what
is
it?
- Jesús
no
era
blanco,
Jesús
era
negro."
- Jesus
wasn't
white,
Jesus
was
black."
Yo,
yo,
yo,
yo
Yo,
yo,
yo,
yo
Catorce
de
diciembre,
lo
siento
en
mi
vientre
December
14th,
I
feel
it
in
my
belly
Yo
de
nadie
sirviente,
crimental
demente
I'm
nobody's
servant,
a
crazy
criminal
Doblando
más
barras
que
Bender,
Mutombo
Dikembe
Bending
more
bars
than
Bender,
Mutombo
Dikembe
En
este
mundo
de
cegaos'
por
el
dinero
dime,
¿quién
ve?
(prrr)
In
this
world
of
blind
people
blinded
by
money,
tell
me,
who
sees?
(prrr)
Están
furados
buscando
qué
es
lo
que
vende
They're
fucked
up,
looking
for
what
sells
Vacilas
de
oro
pero
te
vas
solo
en
Renfe,
man
You're
flashing
gold,
but
you're
going
alone
on
Renfe,
man
Si
no
me
crees,
jódete
pussy,
no
me
ofende
If
you
don't
believe
me,
fuck
you,
pussy,
it
doesn't
offend
me
Pa'
esto
tengo
duende
y
un
hambre
dentro
que
muerde
For
this
I
have
a
spirit
and
a
hunger
inside
that
bites
Peleas
de
honores
en
calles
hacen
dolores
Fights
of
honor
in
the
streets
cause
pain
Al
final
es
tu
enemigo
el
que
te
pone
flores
In
the
end,
it's
your
enemy
who
lays
flowers
on
you
Y
tu
homie
el
que
se
hace
a
tu
piba
y
pide
perdones
And
your
homie
who
sleeps
with
your
girl
and
asks
for
forgiveness
Y
aunque
Dios
los
mire
seguirán
torcidos
sus
renglones
(¡ha!)
And
even
though
God
sees
them,
their
lines
will
remain
twisted
(ha!)
Tú
no
me
llores
si
te
complicas
tu
movie,
todo
por
un
booty
Don't
cry
to
me
if
you
complicate
your
movie,
all
for
a
booty
Héroe
en
silencio
como
Bunbury
Silent
hero
like
Bunbury
Del
que
abusabas
en
el
cole
ahora
es
un
bully
The
one
you
bullied
in
school
is
now
a
bully
Tú
no
te
pegas
ni
pagando
publi
(hahaha)
You
don't
even
hit
yourself,
even
if
you
pay
for
publicity
(hahaha)
Yo
no
me
ausento,
zorra,
nada
borra
lo
que
siento
I'm
not
absent,
bitch,
nothing
erases
what
I
feel
Solo
mi
vieja
me
llama
Roberto
Only
my
old
lady
calls
me
Roberto
Me
encuentro
sano
entre
enfermos
I'm
healthy
among
the
sick
Hay
que
estar
ciego
para
no
verlo
You
have
to
be
blind
not
to
see
it
El
precio
está
barato
al
sur
pero
caro
en
el
centro
(prrr)
The
price
is
cheap
in
the
south,
but
expensive
in
the
center
(prrr)
Nunca
fallo
un
centro
y
esos
fekas
no
llegan
I
never
miss
a
center,
and
those
fakers
don't
make
it
Dramática
mi
entrada
en
la
saga
like
Cormega
(yeah)
My
entrance
into
the
saga
is
dramatic
like
Cormega
(yeah)
Paz
para
el
jai
bajo
el
camión
cruzando
frontera
(yeah!)
Peace
to
the
jai
under
the
truck
crossing
the
border
(yeah!)
Me
siento
Tony
enamorándome
de
una
loquera
(prrrra)
I
feel
like
Tony
falling
in
love
with
a
crazy
woman
(prrrra)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Osahon
Album
Dogma
date de sortie
23-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.