Eri Q.I. - Fodamental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eri Q.I. - Fodamental




Fodamental
Основополагающая
vem aquela doida me endoidar de novo
Вот опять эта сумасшедшая с ума меня сводит
Jurei que nunca mais mas meu coração é tolo
Клялся, что больше никогда, но сердце такое глупое
Ela pula eu gamo ela me deixa insano
Она прыгает, я играю, она меня до безумия доводит
Que porra de mulher que me leva a outro plano
Что за женщина, которая уносит меня в другой мир?
Inflamo em suas curvas na sua pele escura
Воспламеняюсь от её изгибов, её смуглой кожи
Na cura da cintura que me leva a loucura
От её изгибающейся талии, что сводит меня с ума
Na cura do meu mau, seu mau é fundamental
В излечении моей боли, её зло основополагающее
Ela some e aparece com a fome animal
Она исчезает и появляется с животным голодом
É crau, é vrau ela sobe no meu...
Это круто, это сильно, она забирается на мой...
Sintonizado a noite inteira sem perder o sinal
Настроен всю ночь, не теряя сигнал
Mesmo distante ela mexe comigo
Даже на расстоянии она меня заводит
Manda nudes, glúteos, puts eu piro
Шлёт нюдсы, свою попку, чёрт, я схожу с ума
Prefiro essa doida que completa o doido aqui
Предпочитаю эту сумасшедшую, которая дополняет такого же сумасшедшего, как я
Ela manda sacanagem que gosto de ouvir
Она говорит такие пошлости, которые мне нравится слышать
vivi, senti, até pensei em desistir
Я жил, я чувствовал, даже думал сдаться
Mas ela tem o dom de bater a nave aqui
Но только она умеет завести мой корабль
Que porra de feitiço que acertou em cheio
Что за чертовщина так точно в меня попала?
Quanto mais a gente faz melhor o desempenho
Чем больше мы делаем, тем лучше получается
Ela corre eu corro feito gata e cachorro
Она бежит, я бегу, как кошка и собака
O melhor de tudo isso agente sempre quer de novo
Лучше всего то, что мы всегда хотим ещё
(Vish, o que será?)
(Вижу, что это такое?)
(Será que é aquela doida?)
(Может, это та самая сумасшедшая?)
(Alô! Ô e preta, firmeza?)
(Алло! Эй, чё как, чёрная, всё ровно?)
(Ah, legal!)
(А, отлично!)
gostei em)
(Мне понравилось)
(Gostei do que você me mandou)
(Понравилось то, что ты мне прислала)
(Sim, sim, é demais! é louco)
(Да, да, ты супер! Ты сумасшедшая)
quero ver se é tudo isso mesmo em)
(Хочу убедиться, что всё так и есть)
(Danadinha em, eu gosto assim)
(Проказница, мне это нравится)
(Não vejo a hora)
(Не могу дождаться)
Ela é fodamental na porra da minha vida
Она чертовски важна в моей жизни
É fodamental...
Она чертовски важна...
Na porra da minha vida
В моей жизни
É fodamental, fo...
Она чертовски важна, чер...
Fodamental... fodamental
Чертовски важна... чертовски важна
Na porra da minha vida
В моей жизни
preta, na moral em)
(Эй, чёрная, серьёзно)
(Me surpreendeu em)
(Ты меня удивила)
(Desse jeito em)
(Вот так вот)
(Gostei até umas horas)
(Мне даже понравилось)
(Cê é foda mesmo em)
(Ты реально крутая)
(Falou que era, e é!)
(Сказала, что такая, и это правда!)
(Eu gosto assim)
(Мне это нравится)
(Vai ter a próxima?)
(Будет продолжение?)





Writer(s): Eri Q.i.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.