Eric Andersen - More Often Than Not - traduction des paroles en allemand

More Often Than Not - Eric Andersentraduction en allemand




More Often Than Not
Öfter als nicht
Well, have I not been quite far enough
Nun, bin ich nicht weit genug gegangen?
How many times do you have to die now
Wie oft musst du jetzt noch sterben?
How many sets has it been
Wie viele Sets waren es schon?
Not another one, oh no
Nicht noch eins, oh nein.
And would you believe
Und würdest du glauben,
That it happens more often than not
dass es öfter passiert, als man denkt?
But here's to all the people
Aber ein Hoch auf all die Leute,
That I'm not with tonight
mit denen ich heute Abend nicht zusammen bin,
Wherever they are
wo immer sie auch sind.
Well, I rolled into town last night, I'm tired
Nun, ich bin letzte Nacht in die Stadt gerollt, ich bin müde.
And would you believe I would like to cry now
Und würdest du glauben, dass ich jetzt weinen möchte?
I saw my lady laying there with a man
Ich sah meine Liebste dort mit einem Mann liegen.
Not another one, oh no
Nicht noch einer, oh nein.
And would you believe
Und würdest du glauben,
That it happens more often than not
dass es öfter passiert, als man denkt?
And here's to all the ladies
Und ein Hoch auf all die Damen,
That I'm not with tonight
mit denen ich heute Abend nicht zusammen bin,
Wherever they are
wo immer sie auch sind.
So I went on stumbling to the town
Also stolperte ich weiter in die Stadt.
How many times do you got to try
Wie oft musst du es noch versuchen?
Someone said that she would love me
Jemand sagte, dass sie mich lieben würde.
Not another one, oh no
Nicht noch eine, oh nein.
And would you believe
Und würdest du glauben,
That it happens more often than not
dass es öfter passiert, als man denkt?
But here's to all the ladies
Aber ein Hoch auf all die Damen,
That fell for me tonight
die sich heute Abend in mich verliebt haben,
Whoever they are
wer auch immer sie sind.
So pass that bottle, now give it here
Also reich mir die Flasche, gib sie her.
There's so many reasons to drink it dry
Es gibt so viele Gründe, sie auszutrinken.
Numb my pain maybe even kill me
Betäube meinen Schmerz, bring mich vielleicht sogar um.
Hey have another one let's go
Hey, nimm noch einen, los geht's.
And would you believe
Und würdest du glauben,
That it happens more often than not
dass es öfter passiert, als man denkt?
And here's to all the bottles
Und ein Hoch auf all die Flaschen,
That I've drunk in my time
die ich in meinem Leben getrunken habe,
Whatever they were
was auch immer sie waren.





Writer(s): David Wiffen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.