Eric Andersen - My Land Is a Good Land - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Andersen - My Land Is a Good Land




My Land Is a Good Land
Моя земля — благословенный край
Take me to the night I'm tippin'
Забери меня в ночь, где я теряю голову,
Topsy-turvy turnin' upside down
Вверх тормашками, переворачиваясь с ног на голову.
Hold me tight and whisper what you wish for
Обними меня крепко и прошепчи свои желания,
There is no one here around
Здесь никого нет вокруг.
You may sing-song me sweet smiles
Ты можешь напевать мне сладкие улыбки,
Regardless of the city's careless frown
Несмотря на безразличный хмурый город.
Come watch the no colors fade blazin'
Посмотри, как бесцветность пылает,
Into petal sprays of violets of dawn
Превращаясь в лепестки фиалок рассвета.
In blindful wonderment's enchantment
В слепом, чудесном очаровании
You can lift my wings softly to flight
Ты можешь нежно поднять мои крылья в полёт.
Your eyes are like swift fingers
Твои глаза как быстрые пальцы,
Reachin' out into the pockets of my night
Проникающие в тайники моей ночи.
Whirling twirlin' puppy warm
Кружась, вертясь, тёплый, как щенок,
Before the flashing cloaks of darkness gone
Прежде чем исчезнут мерцающие покровы тьмы.
Come see the no colors fade blazin'
Посмотри, как бесцветность пылает,
Into petal sprays of violets of dawn
Превращаясь в лепестки фиалок рассвета.
So prince charming I'll be on two white steeds
Так что, прекрасный принц, я буду на двух белых конях,
To bring you dappled diamond crowns
Чтобы принести тебе корону из пестрых бриллиантов.
And climb your tower sleepin' beauty
И взойду на твою башню, спящая красавица,
'Fore you ever know I've left the ground
Прежде чем ты узнаешь, что я покинул землю.
You can wear a Cinderella
Ты можешь надеть платье Золушки,
Snow White, Alice Wonderlanded gown
Белоснежки, Алисы в Стране Чудес.
Come watch the no colors fade blazin'
Посмотри, как бесцветность пылает,
Into petal sprays of violets of dawn
Превращаясь в лепестки фиалок рассвета.
But if I seem to wander off in dreamlike
Но если я кажусь блуждающим в мечтательном взгляде,
Looks please let me settle slowly
Пожалуйста, позволь мне медленно успокоиться.
It's only me just starin out at you
Это всего лишь я, смотрящий на тебя,
A seemin' stranger, speakin' holy
Кажущийся незнакомцем, говорящий свято.
No I don't mean to wake you up
Нет, я не хочу тебя будить,
It's only loneliness just comin on
Это просто одиночество накатывает.
So let the no colors fade blazin'
Так пусть бесцветность пылает,
Into petal sprays of violets of dawn
Превращаясь в лепестки фиалок рассвета.
Like shadows burstin' into mist
Как тени, взрывающиеся в туман,
Behind the echoes of this nonsense song
За эхом этой бессмысленной песни.
It's just a chase in whisperin trail of secret steps
Это просто погоня шепотом, след тайных шагов,
Oh see them laughin' on
О, смотри, как они смеются.
There's magic in the sleepiness
Есть волшебство в сонливости,
Of wakin' to a childish sounding yawn
Пробуждения с детским зевком.
Come watch the no colors fade blazin'
Посмотри, как бесцветность пылает,
Into petal sprays of violets of dawn
Превращаясь в лепестки фиалок рассвета.





Writer(s): Andersen Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.