Eric Andersen - Rollin' Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Andersen - Rollin' Home




Rollin' Home
Возвращаясь домой
(Verse 1)
(Куплет 1)
Truth, with all its far out schemes,
Истина, со всеми её далёкими схемами,
Lets time decide what it should mean;
Позволяет времени решить, что она должна значить;
It ain't the time but just the dreams that die.
Умирают не времена, а лишь мечты.
And sometimes when the room is still,
И иногда, когда в комнате тихо,
Time with so much truth to kill,
Время, с таким количеством правды, которую нужно убить,
Leaves you by the window sill so tied
Оставляет тебя у подоконника, таким связанным,
Without a wing, I take you high,
Без крыльев, я возношу тебя ввысь,
Without a clue I tell you why.
Без подсказки, я говорю тебе почему.
Now, I just want to keep my name, not bother anybody's games
Сейчас, я просто хочу сохранить свое имя, не вмешиваться ни в чьи игры,
Without ideas of gold or fame or insane heights.
Без идей о золоте или славе, или безумных высотах.
I don't need a lot of money, I don't want a Playboy Bunny,
Мне не нужно много денег, мне не нужна девушка с обложки Playboy,
Just a love to call me honey late at night,
Просто любовь, которая назовёт меня милым поздно ночью,
In my arms, by my side, in my arms late at night.
В моих объятиях, рядом со мной, в моих объятиях поздно ночью.
(Chorus)
(Припев)
But I don't know, I ain't been told,
Но я не знаю, мне не говорили,
Everyone is so alone
Каждый так одинок,
Ev'rybody wants a hand to hold.
Каждый хочет руку, которую можно держать.
They're so afraid of being old,
Все так боятся стать старыми,
And they're scared of dying, so unknown
И боятся умереть, такими неизвестными,
And so alone, we're rollin' home.
И так одиноко, мы катимся домой.
(Verse 2)
(Куплет 2)
There's nothing big I want to prove,
Нет ничего великого, что я хочу доказать,
No mountains that I want to move,
Нет гор, которые я хочу сдвинуть,
Or even say what's right or true for you.
Или даже сказать, что правильно или верно для тебя.
My sights, my songs are slightly charred,
Мои взгляды, мои песни слегка опалены,
You might feel they miss their mark,
Ты можешь чувствовать, что они не достигают своей цели,
But things are only what they are and nothing new
Но вещи такие, какие они есть, и ничего нового,
But for me, I know they'll do,
Но для меня, я знаю, они подойдут,
But for me, I know they'll do.
Но для меня, я знаю, они подойдут.
Well if you care what people think,
Что ж, если тебя волнует, что думают люди,
Like they were some missing link;
Как будто они какое-то недостающее звено;
They'll just stand back and watch you sink slow.
Они просто отступят и будут смотреть, как ты медленно тонешь.
They'll never help you to decide,
Они никогда не помогут тебе решить,
They'll only take you on a ride,
Они только прокатят тебя,
After which they'll try and hide the fact that they don't know
После чего они попытаются скрыть тот факт, что они не знают,
What you should do, where you should go,
Что ты должен делать, куда ты должен идти,
What you should do, where you should go.
Что ты должен делать, куда ты должен идти.
(Chorus)
(Припев)
WelI I don't know, I ain't been told,
Ну, я не знаю, мне не говорили,
Everyone is so alone,
Каждый так одинок,
Ev'rybody wants a hand to hold.
Каждый хочет руку, которую можно держать.
They're so afraid of being old,
Все так боятся стать старыми,
They're scared of dying, so unknown
Боятся умереть, такими неизвестными,
And so alone, we're rollin' home.
И так одиноко, мы катимся домой.
(Verse 3)
(Куплет 3)
I can't claim I know my Father
Я не могу утверждать, что знаю своего Отца,
I've been lookin' for my brother
Я искал своего брата,
And I end up just another one
И в итоге я просто ещё один.
Fantasies and prophesies fill me head like fallin leaves
Фантазии и пророчества наполняют мою голову, как падающие листья,
Well underneath I don't believe one
Что ж, в глубине души я не верю ни одному.
I want to do what's been done
Я хочу делать то, что уже было сделано.
You can try hide he can run
Ты можешь пытаться спрятаться, он может бежать.
Well, I can see a king and queen, a beggar falling at my feet;
Что ж, я вижу короля и королеву, нищего, падающего к моим ногам;
They all must have the same sad dreams at night;
У всех должны быть одни и те же грустные сны по ночам;
Futility breeds senseless war, pit the rich against the poor,
Тщетность порождает бессмысленную войну, стравливает богатых с бедными,
While cause is buried long before the fight
Пока причина погребена задолго до битвы
For what went wrong, for what went right,
За то, что пошло не так, за то, что пошло правильно,
It's just the strong man, who ever says what's right.
Это просто сильный человек, который всегда говорит, что правильно.
(Chorus)
(Припев)
Well I don't know, I ain't been told,
Ну, я не знаю, мне не говорили,
Everyone is so alone,
Каждый так одинок,
Ev'rybody wants a hand to hold.
Каждый хочет руку, которую можно держать.
They're so afraid of being old,
Все так боятся стать старыми,
They're scared of dying, so unknown
Боятся умереть, такими неизвестными,
And so alone, we're rollin' home.
И так одиноко, мы катимся домой.
We're rollin' home.
Мы катимся домой.





Writer(s): Eric Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.