Eric Andersen - That's Alright Mama - traduction des paroles en allemand

That's Alright Mama - Eric Andersentraduction en allemand




That's Alright Mama
Schon gut, Mama
Well, that's alright, mama,
Nun, das ist schon gut, Mama,
That's alright for you
Das ist schon gut für dich
That's alright mama,
Das ist schon gut, Mama,
Just anyway you do
Mach's einfach, wie du willst
Well, that's alright, that's alright.
Nun, das ist schon gut, das ist schon gut.
That's alright now mama,
Das ist schon gut jetzt, Mama,
Anyway you do
Wie auch immer du es machst
Mama she done told me,
Mama hat es mir gesagt,
Papa done told me too
Papa hat es mir auch gesagt
"Son, that gal your foolin' with,
"Sohn, das Mädchen, mit dem du rummachst,
She ain't no good for you"
Ist nicht gut für dich"
But, that's alright, that's alright.
Aber das ist schon gut, das ist schon gut.
That's alright now mama,
Das ist schon gut jetzt, Mama,
Anyway you do
Wie auch immer du es machst
I'm leaving town, baby,
Ich verlasse die Stadt, Baby,
I'm leaving town for sure
Ich verlasse die Stadt, ganz sicher
Well, then you wont be bothered with me
Nun, dann wirst du nicht mehr von mir belästigt,
Hanging 'round your door
Wenn ich vor deiner Tür rumhänge
Well, that's alright, that's alright.
Nun, das ist schon gut, das ist schon gut.
That's alright now mama,
Das ist schon gut jetzt, Mama,
Anyway you do
Wie auch immer du es machst





Writer(s): Arthur Crudup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.