Eric B. & Rakim - Microphone Fiend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric B. & Rakim - Microphone Fiend




Microphone Fiend
Маньяк Микрофона
I was a fiend before I became a teen
Я был помешан на микрофоне еще подростком,
I melted microphone instead of cones of ice cream
Плавил микрофон, а не мороженое,
Music orientated so when hip-hop was originated
Увлечен музыкой, поэтому, когда появился хип-хоп,
Fitted like pieces of puzzles, complicated
Он собрался, как кусочки пазла, сложного.
'Cause I grabbed the mic and try to say, "Yes y'all!"
Потому что я схватил микрофон и попытался сказать: "Да, народ!"
They tried to take it, and say that I'm too small
Они пытались отобрать его, говоря, что я слишком мал,
Cool, 'Cause I don't get upset
Круто, ведь я не расстраиваюсь,
I kick a hole in the speaker, pull the plug, then I jet
Пробиваю дыру в динамике, выдергиваю шнур и сматываюсь.
Back to the lab ...without a mic to grab
Обратно в лабораторию... без микрофона в руках,
So then I add all the rhymes I had
Тогда я складываю все рифмы, что у меня есть,
One after the other one, then I make another one
Одну за другой, затем создаю еще одну,
To dis the opposite then ask if the brother's done
Чтобы диссить оппонента, а затем спросить, закончил ли братан.
I get a craving like I fiend for nicotine
У меня возникает тяга, как у никотинового наркомана,
But I don't need a cigarette, know what I mean?
Но мне не нужна сигарета, понимаешь, о чем я?
I'm raging, ripping up the stage and
Я бушую, разрываю сцену,
Don't it sound amazing 'cause every rhyme is made and
Разве это не звучит потрясающе, ведь каждая рифма создана и...
Thought of, Cuz it's sort of... an addiction
Продумана, потому что это своего рода... зависимость,
Magnatized by the mixing
Притягивает, как магнит, сведение,
Vocals, vocabulary, your verses, you're stuck in
Вокал, словарный запас, твои стихи, ты застрял,
The mic is a drano, volcanoes erupting.
Микрофон - это "Крот", извергаются вулканы.
Rhymes overflowing, gradually growing
Рифмы переполняют, постепенно растут,
Everything is written in the cold, so it can coin-
Все написано на холоде, поэтому оно может убить,
Cide, my thoughts to guide,
Мои мысли - проводник,
48 tracks to slide
48 треков, чтобы скользить.
The invincible, microphone fiend Rakim
Непобедимый, маньяк микрофона Раким,
Spread the word, 'cause I'm in
Распространяй весть, потому что я в...
E-F-F-E-C-T
Д-Е-Й-С-Т-В-И-И.
A smooth operator operating correctly,
Плавный оператор, действующий правильно,
But back to the problem, I gotta habit,
Но вернемся к проблеме, у меня есть привычка,
You can't solve it, silly rabbit
Ты не можешь решить ее, глупый кролик,
The prescription is a hypertone that's thorough when
Рецепт - это мощный гипертон, который действует, когда
I fiend for a microphone like heroin
Я жажду микрофон, как героин.
Soon as the bass kicks, I need a fix
Как только бас начинает качать, мне нужна доза,
Gimme a stage and a mic and a mix
Дай мне сцену, микрофон и микс,
And I'll put you in a mood or is it a state of
И я настрою тебя на нужное настроение, или это состояние
Unawareness? Beware, it's the re-animator!
Бессознательности? Берегись, это реаниматор!
A menace to a microphone, a lethal weapon
Угроза для микрофона, смертельное оружие,
An assassinater, if the people ain't stepping
Убийца, если люди не двигаются,
You see a part of me that you never seen
Ты видишь часть меня, которую ты никогда не видела,
When I'm fiending for a microphone, I'm the microphone fiend...
Когда я жажду микрофон, я - маньяк микрофона...
After 12, I'm worse that a Gremlin
После 12 я хуже, чем Гремлин,
Feed me Hip-hop and I start trembling
Накорми меня хип-хопом, и я начинаю дрожать,
The thrill of suspense is intense, your horrified
Трепет ожидания напряженный, ты в ужасе,
But this ain't the cinemas of "Tales From the Darkside"
Но это не кинотеатр "Байки из склепа".
By any means neccesary, this is what has to be done
Любыми средствами, это то, что должно быть сделано,
Make way 'cause here I come...
Освободите дорогу, потому что я иду...
My DJ cuts material...
Мой диджей режет материал...
Grand imperial.
Величественный император.
It's a must that I bust any mic you're hand to me
Я должен взорвать любой микрофон, который ты мне дашь,
It's inherited, it's runs in the family
Это наследственное, это у меня в крови,
I wrote the rhyme that broke the bull's back
Я написал рифму, которая сломала хребет быку,
If that don't slow 'em up, I carry a full pack.
Если это их не остановит, у меня есть полный магазин.
Now I don't want to have to let off, you should of kept off
Теперь я не хочу спускать курок, тебе следовало держаться подальше,
You didn't keep the stage warm -- step off!
Ты не разогрел сцену - убирайся!
Ladies and Gentleman, you're about to see
Дамы и господа, вы скоро увидите,
A pastime hobby about to be
Как хобби вот-вот станет...
Take it to the maximum, I can't relax see, I'm
Доведенным до максимума, я не могу расслабиться, видишь ли, я
Hype as a hyperchrondriac 'cause the rap be one
Разъярен, как ипохондрик, потому что рэп - это
Hell of a antidote, something you can't smoke
Чертовски хорошее противоядие, то, что ты не можешь курить,
More than dope, you're trying to move away but you can't, you're broke
Больше, чем наркотик, ты пытаешься уйти, но не можешь, ты сломлен.
More than cracked up, you should have backed up
Больше, чем просто треснул, тебе следовало отступить,
For those who act up need to be more than smacked up
Тех, кто выпендривается, нужно не просто отшлепать,
Any entertainer, I got a torture chamber
Любой артист, у меня есть камера пыток,
One on one and I'm the remainder!
Один на один, и я остаюсь.
So close your eyes and hold your breath,
Так что закрой глаза и задержи дыхание,
And I'm a hit'cha wit the blow of death
И я ударю тебя смертельным ударом,
Before you go, you'll remember you seen
Прежде чем ты уйдешь, ты вспомнишь, что видел
The fiend of a microphone, I'm the microphone fiend
Маньяка микрофона, я - маньяк микрофона.
The microphone fiend...
Маньяк микрофона...





Writer(s): Griffin William, Ball Roger, Duncan Malcolm, Gorrie Alan Edward, Mcintyre Owen Onnie, Stuart James Hamish, Barrier Eric, Ferrone Stephen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.