Paroles et traduction Eric Bellinger feat. Amber Riley - Never Be Lonely (feat. Amber Riley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be Lonely (feat. Amber Riley)
Никогда не быть одинокой (feat. Amber Riley)
Here
you
go
again,
complaining
Вот
ты
опять
жалуешься,
You
claiming,
I'm
outta
line.
Утверждаешь,
что
я
перегибаю
палку.
Here
you
go
again,
you
say
I'm
spending
Вот
ты
опять
говоришь,
что
я
трачу
All
my
money,
but
not
my
time.
Все
свои
деньги,
но
не
свое
время.
Didn't
I
say
say
I'd
be
back
tomorrow.
Разве
я
не
говорил,
что
вернусь
завтра?
Didn't
I
say
I
ain't
seen
your
call.
Разве
я
не
говорил,
что
не
видел
твоего
звонка?
Didn't
I
baby,
didn't
I,
didn't
I.
Разве
я,
детка,
разве
я,
разве
я?
Didn't
I
say
I
would
make
it
up,
Разве
я
не
говорил,
что
заглажу
свою
вину?
Didn't
I
say
I
would
--
it
up,
girl.
Разве
я
не
говорил,
что
исправлюсь,
девочка?
You
know
I
did,
what
you
talking
bout?
Ты
же
знаешь,
что
говорил,
о
чем
ты?
I
get
so
lonely.
(Eric:
Girl
you
trippin')
Мне
так
одиноко.
(Eric:
Девочка,
ты
преувеличиваешь)
Can't
wait
for
you
to
come
home,
babe.
Не
могу
дождаться,
когда
ты
вернешься
домой,
малышка.
You
are
the
one
that
made
me
feel
like
this.
Ты
та,
кто
заставила
меня
чувствовать
себя
так.
I
should
never
be
lonely.
Я
никогда
не
должен
быть
одиноким.
How
could
you
get
so
lonely,
girl?
Как
ты
можешь
быть
такой
одинокой,
девочка?
When
you
know
I'm
doing
it
for
you.
Когда
ты
знаешь,
что
я
делаю
это
для
тебя.
You
are
the
one,
thought
I
lived
inside
your
heart.
Ты
единственная,
я
думал,
живу
в
твоем
сердце.
You
should
never
be
lonely.
Ты
никогда
не
должна
быть
одинокой.
You
say
I
never,
should
lonely.
Ты
говоришь,
я
никогда
не
должен
быть
одиноким.
And
that
I'm
your
one
and
only.
И
что
я
твой
единственный.
But
the
only
time
you
ever
seem
to
come
around.
Но
единственное
время,
когда
ты
появляешься,
Is
when
I'm
yellin',
fussin',
screamin'
or
I'm
wildin'
out.
Это
когда
я
кричу,
ругаюсь,
ору
или
бешусь.
Didn't
I
say
say
I'd
be
back
tomorrow.
(Amber:
No.)
Разве
я
не
говорил,
что
вернусь
завтра?
(Amber:
Нет)
Didn't
I
say
I
ain't
seen
your
call.
(Amber:
Oh.)
Разве
я
не
говорил,
что
не
видел
твоего
звонка?
(Amber:
О)
Didn't
I
baby,
didn't
I,
didn't
I.
(Amber:
I
don't
recall.)
Разве
я,
детка,
разве
я,
разве
я?
(Amber:
Не
помню)
Didn't
I
say
I
would
make
it
up,
Разве
я
не
говорил,
что
заглажу
свою
вину?
Didn't
I
say
I
would
--
it
up,
girl.
Разве
я
не
говорил,
что
исправлюсь,
девочка?
You
know
I
did,
what
you
talking
bout?
Ты
же
знаешь,
что
говорил,
о
чем
ты?
I
get
so
lonely.
(Eric:
Girl
you
trippin')
Мне
так
одиноко.
(Eric:
Девочка,
ты
преувеличиваешь)
Can't
wait
for
you
to
come
home,
babe.
Не
могу
дождаться,
когда
ты
вернешься
домой,
малышка.
You
are
the
one
that
made
me
feel
like
this.
Ты
та,
кто
заставила
меня
чувствовать
себя
так.
I
should
never
be
lonely.
Я
никогда
не
должен
быть
одиноким.
How
could
you
get
so
lonely,
girl?
Как
ты
можешь
быть
такой
одинокой,
девочка?
When
you
know
I'm
doing
it
for
you.
Когда
ты
знаешь,
что
я
делаю
это
для
тебя.
You
are
the
one,
thought
I
lived
inside
your
heart.
Ты
единственная,
я
думал,
живу
в
твоем
сердце.
You
should
never
be
lonely.
Ты
никогда
не
должна
быть
одинокой.
Oooh.
(Eric:
Oh
why?)
Oooh.
(Eric:
О,
почему?)
Oooh.
(Eric:
Oh
why?)
Oooh.
(Eric:
О,
почему?)
I
don't
want
no
one
but
you.
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя.
Oooh.
(Eric:
Oh
why?)
Oooh.
(Eric:
О,
почему?)
Oooh.
I
should
never
be
lonely.
Oooh.
Я
никогда
не
должен
быть
одиноким.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Bellinger, Tommy Brown, Travis Sayles, Amber Patrice Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.