Paroles et traduction Eric Bellinger feat. Sha Sha Jones - Instafamous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
that
true
shit
Это
чистая
правда
This
that
true
shit
baby
Вот
это
чистая
правда,
детка
This
may
not
be
your
favourite
song
Это
может
быть
не
твоя
любимая
песня
If
I
was
to
shower
Если
бы
я
осыпал
You
with
compliments
Тебя
комплиментами
If
I
was
to
say
that
Если
бы
я
сказал,
что
You
were
heaven
sent
Ты
послана
с
небес
Would
it
turn
your
Превратило
бы
это
твою
Confidence
to
cockiness?
Уверенность
в
самоуверенность?
Would
you
let
it
get
to
your
head?
Вскружило
бы
тебе
голову?
I
see
you
with
all
them
likes
Я
вижу
все
эти
лайки
But
what
you
finna
do
with
that?
Но
что
ты
с
ними
будешь
делать?
My
nigga
saw
you
in
person
Мой
друг
видел
тебя
в
живую
He
said
you
ain't
even
look
like
that
Он
сказал,
что
ты
даже
не
похожа
на
себя
I
see
you
with
all
them
heels
Я
вижу
все
эти
каблуки
And
all
them
Birkin
bags
И
все
эти
сумки
Birkin
You
stay
ordering
room
service
Ты
постоянно
зазываешь
обслуживание
номеров
But
you
don't
be
paying
for
that
Но
ты
же
за
это
не
платишь
What
happened
to
the
Что
случилось
с
Real
women,
real
women
Настоящими
женщинами,
настоящими
женщинами
What
happened
to
the
Что
случилось
с
Real
women,
real
women
Настоящими
женщинами,
настоящими
женщинами
They
all
tryna
be
Они
все
пытаются
быть
Bad
bitches,
bad
bitches
Плохими
девчонками,
плохими
девчонками
I'm
speaking
to
my
real
women
Я
обращаюсь
к
настоящим
женщинам
Where
my
real
women?
Где
мои
настоящие
женщины?
Yeah
you
Instafamous
Да,
ты
инста-звезда
You
Instafamous
Ты
инста-звезда
They
know
what
yo'
name
is
Они
знают,
как
тебя
зовут
But
what
about
your
babies?
Но
как
насчет
твоих
детей?
What
about
a
career?
Как
насчет
карьеры?
What
about
an
education?
Как
насчет
образования?
You
ain't
even
got
a
job
У
тебя
даже
нет
работы
But
you
stay
Но
ты
постоянно
On
them
vacations
В
отпусках
I
ain't
trying
to
judge
you
Я
не
пытаюсь
тебя
судить
I
ain't
tryna
put
you
on
trial
Я
не
пытаюсь
тебя
осудить
I'm
just
stating
facts
Я
просто
констатирую
факты
And
some
shit
shouldn't
be
allowed
И
кое-что
не
должно
быть
позволено
But
I
blame
the
niggas
Но
я
виню
мужиков
Yeah
I
blame
the
niggas
Да,
я
виню
мужиков
For
getting
these
hoes
excited
За
то,
что
они
заводят
этих
баб
When
they
be
posting
pictures
Когда
они
выкладывают
фотографии
I
see
you
with
all
them
lights
Я
вижу
все
эти
огни
But
what
you
finna
do
with
that?
Но
что
ты
с
ними
будешь
делать?
My
nigga
saw
you
in
person
Мой
друг
видел
тебя
в
живую
He
said
you
ain't
even
look
like
that
Он
сказал,
что
ты
даже
не
похожа
на
себя
I
see
you
taking
all
them
trips
Я
вижу
все
твои
поездки
I
see
you
only
fly
first
class
Я
вижу,
ты
летаешь
только
первым
классом
But
that
shit
costs
a
lot
Но
это
стоит
кучу
денег
So
explain
how
you
pay
for
that
Так
объясни,
как
ты
за
это
платишь
What
happened
to
the
Что
случилось
с
Real
women,
real
women
Настоящими
женщинами,
настоящими
женщинами
What
happened
to
the
Что
случилось
с
Real
women,
real
women
Настоящими
женщинами,
настоящими
женщинами
They
all
tryna
be
Они
все
пытаются
быть
Bad
bitches,
bad
bitches
Плохими
девчонками,
плохими
девчонками
I'm
speaking
to
my
real
women
Я
обращаюсь
к
настоящим
женщинам
Where
my
real
women?
Где
мои
настоящие
женщины?
Yeah
you
Instafamous
Да,
ты
инста-звезда
You
Instafamous
Ты
инста-звезда
They
know
what
yo'
name
is
Они
знают,
как
тебя
зовут
But
what
about
your
babies?
Но
как
насчет
твоих
детей?
What
about
a
career?
Как
насчет
карьеры?
What
about
an
education?
Как
насчет
образования?
You
ain't
even
got
a
job
У
тебя
даже
нет
работы
But
you
stay
Но
ты
постоянно
On
them
vacations
В
отпусках
Why
hate
on
me?
Зачем
ненавидеть
меня?
I'm
everybody's
woman
crush
Я
всеобщая
женская
любовь
Don't
hate
on
me
Не
ненавидь
меня
(Girl
ain't
nobody
hatin'
on
you)
(Девушка,
никто
тебя
не
ненавидит)
Boy
don't
hate
on
me
Парень,
не
ненавидь
меня
(I'm
not)
(Я
не
ненавижу)
Cause
I
got
all
these
followers
Потому
что
у
меня
все
эти
подписчики
(You
got
the
wrong
idea)
(У
тебя
неправильное
представление)
(Can
somebody
tell
me)
(Кто-нибудь
может
мне
сказать)
What
happened
to
the
Что
случилось
с
Real
women,
real
women
Настоящими
женщинами,
настоящими
женщинами
What
happened
to
the
Что
случилось
с
Real
women,
real
women
Настоящими
женщинами,
настоящими
женщинами
They
all
tryna
be
Они
все
пытаются
быть
Bad
bitches,
bad
bitches
Плохими
девчонками,
плохими
девчонками
I'm
speaking
to
my
real
women
Я
обращаюсь
к
настоящим
женщинам
Where
my
real
women?
Где
мои
настоящие
женщины?
Yeah
you
Instafamous
Да,
ты
инста-звезда
You
Instafamous
Ты
инста-звезда
They
know
what
yo'
name
is
Они
знают,
как
тебя
зовут
But
what
about
your
babies?
Но
как
насчет
твоих
детей?
What
about
a
career?
Как
насчет
карьеры?
What
about
an
education?
Как
насчет
образования?
You
ain't
even
got
a
job
У
тебя
даже
нет
работы
But
you
stay
Но
ты
постоянно
On
them
vacations
В
отпусках
It's
that
true
shit
Это
чистая
правда
This
that
true
shit
baby
Вот
это
чистая
правда,
детка
This
may
not
be
Это
может
быть
не
Your
favourite
song
Твоя
любимая
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.