Paroles et traduction Eric Bellinger - Asap
This
gon'
be
your
favourite
song
Это
будет
твоя
любимая
песня
{1
– Eric
Bellinger}:
{1
– Эрик
Беллинджер}:
Yeah,
why
you
still
texting
my
mama?
Да,
почему
ты
все
еще
пишешь
моей
маме?
You
can
let
it
go
she
ain't
calling
back
Ты
можешь
забыть
об
этом,
она
не
перезванивает
Why
you
still
tryna
start
drama?
Почему
ты
все
еще
пытаешься
устроить
драму?
We
ain't
even
together,
where
they
do
that
at
Мы
даже
не
вместе,
где
они
это
делают
Why
you
still
calling
my
niggas
bro?
Почему
ты
все
еще
называешь
моих
ниггеров
братанами?
I'm
just
tryna
get
to
way
it
was
befo'
Я
просто
пытаюсь
вернуться
к
тому,
что
было
раньше.'
Back
in
the
day
when
you
had
you're
own
friends
В
те
дни,
когда
у
тебя
были
собственные
друзья
Where
them
bitches
at?
You
should
go
and
hang
with
some
of
them
Где
эти
сучки?
Тебе
стоит
пойти
и
потусоваться
с
кем-нибудь
из
них
Cause
this
shit
is
just
awkward,
yeah
Потому
что
это
дерьмо
просто
неловкое,
да
Girl
this
shit
is
just
awkward,
oohh
Девочка,
это
дерьмо
просто
неловкое,
ооо
Baby
you
don't
see
me,
hanging
with
your
sister
Детка,
ты
не
видишь
меня,
тусующегося
с
твоей
сестрой
Baby
you
don't
see
me,
liking
all
her
pictures
Детка,
ты
не
видишь
меня,
которому
нравятся
все
ее
фотографии
Baby
you
don't
see
me
Детка,
ты
не
видишь
меня
So
tell
me
why
everywhere
I
look
I
see
you
Так
скажи
мне,
почему,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
тебя
{Hook,
2x–}:
{Хук,
2 раза–}:
Girl
this
shit
is
just
Девочка,
это
дерьмо
просто
Aaaaw,
kwaard
Ааааа,
кваард
Let
it
go,
baby
LIG
Отпусти
это,
детка,
ЛИГ
{2
– Eric
Bellinger}:
{2
– Эрик
Беллинджер}:
Girl
I
understand
you're
tryna
get
it
poppin'
Девочка,
я
понимаю,
ты
пытаешься
довести
дело
до
конца.
But
just
understand
with
me
it
ain't
an
option
Но
просто
пойми,
что
со
мной
это
не
вариант
And
if
you're
tryna
holla
at
someone
I
introduced
you
to,
baby
it's
gon'
be
a
problem
И
если
ты
пытаешься
кричать
на
кого-то,
с
кем
я
тебя
познакомил,
детка,
это
будет
проблемой
Cause
they
gon'
chose
us
Потому
что
они
выберут
нас
Cause
they
know
I'm
that
nigga
Потому
что
они
знают,
что
я
тот
самый
ниггер
And
my
bank
America
account
got
six
figures
И
на
моем
счете
в
bank
America
шестизначная
сумма
Word
to
YG,
my
nigga,
my
nigga
Слово
YG,
моему
ниггеру,
моему
ниггеру
Cause
this
shit
is
just
awkward,
yeah
Потому
что
это
дерьмо
просто
неловкое,
да
Girl
this
shit
is
just
awkward,
oohh
Девочка,
это
дерьмо
просто
неловкое,
ооо
Baby
you
don't
see
me,
hanging
with
your
sister
Детка,
ты
не
видишь
меня,
тусующегося
с
твоей
сестрой
Baby
you
don't
see
me,
liking
all
her
pictures
Детка,
ты
не
видишь
меня,
мне
нравятся
все
ее
фотографии
Baby
you
don't
see
me
Детка,
ты
не
видишь
меня
So
tell
me
why
everywhere
I
look
I
see
you
Так
скажи
мне,
почему,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
тебя
{Hook,
2x–}:
{Хук,
2 раза–}:
Girl
this
shit
is
just
Девочка,
это
дерьмо
просто
Aaaaw,
kwaard
Аааау,
квард
Let
it
go,
baby
LIG
Отпусти
это,
детка
ЛИГ
You
know
I,
you
know
I,
you
know
I
Ты
знаешь
меня,
ты
знаешь
меня,
ты
знаешь
меня
You
know
I
hate
to
break
your
heart
like
this
Ты
знаешь,
я
ненавижу
разбивать
тебе
сердце
таким
образом
Plus
we
ain't
start
like
this
К
тому
же,
мы
начинали
не
так
We
started
up
a
Maybach
together
Мы
вместе
заводили
Maybach
Used
to
lay
back
together
Раньше
мы
отдыхали
вместе
We
go
way
back
together
Мы
вместе
возвращаемся
в
прошлое
Don't
know
why
you
at
my
mama
door
Не
знаю,
почему
ты
у
двери
моей
мамы
All
in
my
DM's
Все
в
моих
DM
All
these
niggas
walking
past
you
left
and
right
Все
эти
ниггеры
проходят
мимо
тебя
налево
и
направо
You
don't
see
them?
Ты
их
не
видишь?
We
can't
be
friends,
cause
this
the
end
Мы
не
можем
быть
друзьями,
потому
что
это
конец
Let's
make
amends,
instead
of
acting
crazy
Давай
исправимся,
вместо
того,
чтобы
вести
себя
как
сумасшедшая
I
recommend
you
see
other
men
Я
рекомендую
тебе
встречаться
с
другими
мужчинами
It's
other
fish
in
the
sea
so
take
a
swim
В
море
есть
и
другие
рыбы,
так
что
искупайся
She
tryna
work
it
out,
I
told
her
save
that
for
the
gym
Она
пытается
разобраться,
я
сказал
ей
приберечь
это
для
спортзала
You're
attitude's
a
5,
and
this
bitch
I'm
with's
a
10
Твое
отношение
- 5,
а
эта
сучка,
с
которой
я
встречаюсь,
- 10
And
I
just
brought
a
straitjacket
for
you
so
get
in
И
я
только
что
принес
смирительную
рубашку
для
тебя,
так
что
залезай
{Pre–}:
{Предварительно}:
Man
this
shit
is
just
awkward,
yeah
Чувак,
это
дерьмо
просто
неловкое,
да
Girl
this
shit
is
just
awkward,
oohh
Девочка,
это
дерьмо
просто
неловкое,
ооо
Baby
you
don't
see
me,
hanging
with
your
sister
Детка,
ты
не
видишь
меня,
тусуюсь
с
твоей
сестрой
Baby
you
don't
see
me,
liking
all
her
pictures
Детка,
ты
не
видишь
меня,
мне
нравятся
все
ее
фотографии
Baby
you
don't
see
me
Детка,
ты
не
видишь
меня
So
tell
me
why
everywhere
I
look
I
see
you
Так
скажи
мне,
почему,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
тебя
{Hook,
2x–}:
{Хук,
2 раза–}:
Girl
this
shit
is
just
Девочка,
это
дерьмо
просто
Aaaaw,
kwaard
Ааааа,
кваард
Let
it
go,
baby
LIG
Отпусти
это,
детка,
ЛИГ
You
should
LIG
Тебе
стоит
расслабиться
Let
it
go
baby
Отпусти
это,
детка
Cause
you're
looking
crazy
Потому
что
ты
выглядишь
сумасшедшей
Yeah
you're
looking
crazy,
girl
Да,
ты
выглядишь
сумасшедшей,
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIC BELLINGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.