Paroles et traduction Eric Bellinger - Lay Up
Before
you
got
my
text
you
Прежде
чем
ты
получил
мое
сообщение,
Ты
...
Knew
tonight
would
be
the
night
Я
знал,
что
сегодня
будет
ночь.
Before
you
made
your
bed
Пока
ты
не
застелил
постель.
Already
made
up
yo
mind
Уже
принял
решение.
Before
I
picked
you
up
you
До
того,
как
я
подобрал
тебя.
Was
ready
to
ride
Был
готов
прокатиться.
Before
you
asked
me
up
Прежде,
чем
ты
позвала
меня.
I
couldn't
wait
to
get
inside
Я
не
мог
дождаться,
чтобы
попасть
внутрь.
This
should
be
a
lay
up
Это
должно
быть
ложью.
I
already
want
you
Я
уже
хочу
тебя.
You
already
want
me
Ты
уже
хочешь
меня.
Just
come
over
and
lay
up
Просто
подойди
и
ложись.
Girl
quit
wasting
up
time
Девочка,
хватит
тратить
время
впустую.
Let's
see
what
this
could
be
Давай
посмотрим,
что
это
может
быть.
Oh
yeah,
you
know
you
wanted
my
love
О
да,
ты
знаешь,
что
хотела
моей
любви.
Girl
you
been
waiting
for
this
Девочка,
ты
ждала
этого.
Baby
just
throw
me
the
pass
Детка,
просто
брось
мне
пропуск.
Bet
I'ma
put
it
right
in
Держу
пари,
я
поставлю
все
на
место.
Keeping
it
light
on
the
touch
Держа
его
свет
на
ощупь.
I
see
you
with
the
assist
Я
вижу
тебя
с
помощником.
Finally
it's
one
on
one
Наконец-то
один
на
один.
Look
at
the
flick
of
my
wrist
Посмотри
на
щелчок
моего
запястья.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
This
should
be
a
lay
up
Это
должно
быть
ложью.
This
should
be
a
lay
up
Это
должно
быть
ложью.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
Every
time
I
see
you
they
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
они
...
Be
perking
out
your
chest
Выпрыгивай
из
груди.
Hair
done,
nails
done,
waxed
up
Волосы
сделаны,
ногти
сделаны,
вощеная.
Who
you
tryna
impress?
Кого
ты
пытаешься
впечатлить?
It
ain't
hard
to
tell
you
Нетрудно
сказать
тебе
...
That
want
me
around
Я
хочу
быть
рядом.
Nike's
laced
up
might
Найк
зашнуровал
мощь.
As
well
just
do
it
now
Так
что
просто
сделай
это
сейчас.
This
should
be
a
lay
up
Это
должно
быть
ложью.
I
already
want
you
Я
уже
хочу
тебя.
You
already
want
me
Ты
уже
хочешь
меня.
Just
come
over
and
lay
up
Просто
подойди
и
ложись.
Girl
quit
wasting
up
time
Девочка,
хватит
тратить
время
впустую.
Let's
see
what
this
could
be
Давай
посмотрим,
что
это
может
быть.
Oh
yeah,
you
know
О,
да,
ты
знаешь
...
You
wanted
my
love
Ты
хотела
моей
любви.
Girl
you
been
waiting
for
this
Девочка,
ты
ждала
этого.
Baby
just
throw
me
the
pass
Детка,
просто
брось
мне
пропуск.
Bet
I'ma
put
it
right
in
Держу
пари,
я
поставлю
все
на
место.
Keeping
it
light
on
the
touch
Держа
его
свет
на
ощупь.
I
see
you
with
the
assist
Я
вижу
тебя
с
помощником.
Finally
it's
one
on
one
Наконец-то
один
на
один.
Look
at
the
flick
of
my
wrist
Посмотри
на
щелчок
моего
запястья.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
This
should
be
a
lay
up
Это
должно
быть
ложью.
This
should
be
a
lay
up
Это
должно
быть
ложью.
Girl
we
should
lay
up
Девочка,
мы
должны
лечь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.