Paroles et traduction Eric Bellinger - Spare Time
1– Eric
Bellinger)
1-Эрик
Беллинджер)
What
you
doing
now?
What
you
doing
later?
Что
ты
делаешь
сейчас?
что
ты
делаешь
позже?
What
you
doing
when
you
wake
up?
Что
ты
делаешь,
когда
просыпаешься?
What
you
doing
out?
Hit
mi
casa
later
Что
ты
делаешь?
зайди
в
мой
дом
позже.
You
don't
even
need
no
makeup
Тебе
даже
не
нужен
макияж.
Girl,
do
me
a
favour
Девочка,
сделай
мне
одолжение.
Tell
me,
would
you
be
my
lunch
time?
Скажи,
ты
будешь
моим
обедом?
On
your
lunch
break
before
you
go
home
Во
время
обеденного
перерыва,
перед
тем,
как
идти
домой.
Could
you
squeeze
a
nia
in
you,
baby?
Можешь
втиснуть
в
себя
НИА,
детка?
Maybe
while
you
getting
dressed
Может,
пока
ты
одеваешься?
Maybe
when
you
in
the
shower
Может
быть,
когда
ты
в
душе.
Have
your
meeting
in
my
bed
Встретимся
в
моей
постели.
I
just
need
a
half
an
hour
Мне
просто
нужно
полчаса.
(Pre
Chorus
– Eric
Bellinger)
(Распевка-Эрик
Беллинджер)
Come
through,
come
through,
what
you
doing
in
your
spare
time?
Проходи,
проходи,
что
ты
делаешь
в
свободное
время?
Come
through,
come
through,
can
I
do
you
in
your
spare
time?
Проходи,
проходи,
я
могу
заняться
тобой
в
свободное
время?
I
know
you
busy
girl
yeah,
you
got
work
tomorrow,
yeah
Я
знаю,
ты
занята,
девочка,
да,
у
тебя
завтра
работа,
да.
You
don't
go
to
club,
no,
that's
why
your
money
long,
long
Ты
не
ходишь
в
клуб,
нет,
поэтому
твои
деньги
длинные,
длинные.
(Chorus
– Eric
Bellinger)
(Припев-Эрик
Беллинджер)
Baby
girl
you
should
come
through
in
your
spare
time
Малышка,
ты
должна
прийти
в
свободное
время.
Where
are
you
in
your
spare
time?
Где
ты
в
свободное
время?
Hey
girl
won't
you
come
through
in
your
spare
time?
Эй,
девочка,
ты
не
придешь
в
свободное
время?
In
your
spare
time
В
свободное
время.
(Verse
2– Eric
Bellinger)
(Куплет
2-Эрик
Беллинджер)
Oh
girl,
you
know
I
wish
I
could
hit
you
right
now
О,
девочка,
ты
знаешь,
как
бы
я
хотел
ударить
тебя
прямо
сейчас.
You
know
exactly
what
would
go
down
Ты
точно
знаешь,
что
произойдет.
I've
been
up
and
down
your
whole
page
Я
поднимался
и
опускался
на
твою
страницу.
Thinking
bout
you
screaming
my
name
Думаю
о
том,
как
ты
выкрикиваешь
мое
имя.
What
you
doing
in
your
spare
time?
Что
ты
делаешь
в
свободное
время?
Can
I
do
you
in
your
spare
time?
Могу
я
заняться
тобой
в
свободное
время?
What
you
doing
when
you
get
home
from
work?
Что
ты
делаешь,
когда
возвращаешься
домой
с
работы?
If
you
need
it
like
me,
could
you
swing
by?
Если
тебе
это
нужно,
как
и
мне,
не
мог
бы
ты
заглянуть?
Know
your
career
on
a
incline
Знай
свою
карьеру
на
уклоне.
Baby
I
don't
need
a
set
time
Детка,
мне
не
нужно
время.
Early
in
the
morning
or
late
at
night
Рано
утром
или
поздно
ночью
Know
you
got
a
little
spare
time
Знай,
что
у
тебя
есть
немного
свободного
времени.
(Pre
Chorus
– Eric
Bellinger)
(Распевка-Эрик
Беллинджер)
Come
through,
come
through,
what
you
doing
in
your
spare
time?
Проходи,
проходи,
что
ты
делаешь
в
свободное
время?
Come
through,
come
through,
can
I
do
you
in
your
spare
time?
Проходи,
проходи,
я
могу
заняться
тобой
в
свободное
время?
I
know
you
busy
girl
yeah,
you
got
work
tomorrow,
yeah
Я
знаю,
ты
занята,
девочка,
да,
у
тебя
завтра
работа,
да.
You
don't
go
to
club,
no,
that's
why
your
money
long,
long
Ты
не
ходишь
в
клуб,
нет,
поэтому
твои
деньги
длинные,
длинные.
(Chorus
– Eric
Bellinger)
(Припев-Эрик
Беллинджер)
Baby
girl
you
should
come
through
in
your
spare
time
Малышка,
ты
должна
прийти
в
свободное
время.
Where
are
you
in
your
spare
time?
Где
ты
в
свободное
время?
Is
you
at
the
crib
or
nah?
Is
you
at
the
job
or
nah?
Ты
на
хате
или
нет?
ты
на
работе
или
нет?
Is
you
in
the
bed
or
nah?
In
need
of
some
head
or
nah?
Ты
в
постели
или
нет?
тебе
нужна
голова
или
нет?
(Verse
3– Wale)
(Куплет
3-Wale)
What
you
doing
later?
Что
ты
будешь
делать
потом?
Can
I
do
you
later?
Могу
я
сделать
это
позже?
I'm
like
roller
coaster
Я
как
американские
горки.
You're
like
a
movie
date
Ты
словно
кино-Свидание.
That
mean
you
be
screaming
like
the
whole
time
Это
значит,
что
ты
кричишь
так
же,
как
и
все
время.
When
you
with
him,
you
gon
go
quiet
Когда
ты
с
ним,
ты
будешь
молчать.
You
gon
see
him,
probably
go
sniggers
Ты
увидишь
его,
наверное,
пойдешь
в
сниггеры.
You
gon
see
me,
probably
go
Oww
Ты
увидишь
меня,
наверное,
уйдешь.
What
you
doing
when
you
free
girl?
Что
ты
делаешь,
когда
ты
свободна,
девочка?
Do
we
have
chemistry
girl?
У
нас
есть
химия,
девочка?
Player
house
on
a
Sunday
Домик
игрока
в
воскресенье.
Sean
got
Hennessy
for
us
У
Шона
есть
Хеннесси
для
нас.
Real
nia
with
a
whole
bag
Настоящая
НИА
с
целой
сумкой.
Top
down,
where
your
hoes
at
Сверху
вниз,
где
твои
шлюхи?
Some
white
hoes,
that
got
boss
swagger
Какие-то
белые
шлюхи,
у
которых
есть
босс.
Turn
Bulls
into
Magic
on
the
Gram
Превратите
Быков
в
магию
на
грамм.
Blue
moon,
it's
the
real
shine
Голубая
луна,
это
настоящий
блеск.
I
drive
you
up
the
wall
so
much
Я
так
сильно
возлю
тебя
по
стене.
Shawty
I'mma
occupy
your
spare
time
Малышка,
я
займу
твое
свободное
время.
(Repeat
Pre
Chorus
& Chorus)
(Повтор
Пред
Припев
И
Припев)
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать.
Just
let
me
know
girl,
when
you
got
some
spare
time
Просто
дай
мне
знать,
детка,
когда
у
тебя
будет
свободное
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.