Eric Bellinger - Spice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Eric Bellinger - Spice




Spice
Огонек
Yeah, yeah
Да, да
Woah-oh
О-о-о
Yeah, yeah
Да, да
YFS
YFS
She love to pour up under flashing lights (Woah)
Она любит отрываться под мигающими огнями (О-о-о)
She work and she twerk and she 'bout that life
Она работает, она тверкает, она живет этой жизнью
She copped the new dress and it's fittin' right
Она купила новое платье, и оно сидит идеально
She got the spice (Spice), she got the spice
В ней есть огонек (Огонек), в ней есть огонек
She love to pour up under flashing lights
Она любит отрываться под мигающими огнями
She work and she twerk and she 'bout that life
Она работает, она тверкает, она живет этой жизнью
She copped the new dress and it's fittin' right (Woah)
Она купила новое платье, и оно сидит идеально (О-о-о)
She got the spice (Spice), she got the spice
В ней есть огонек (Огонек), в ней есть огонек
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
You look like the type to get all my time (My time)
Ты выглядишь как та, которой я готов посвятить все свое время (Все свое время)
Ayy, I'ma have you pull up to the mansion (Yeah)
Эй, я хочу, чтобы ты подъехала к особняку (Да)
Ayy, smokin' on the [?] that's a high flight (Yeah)
Эй, курим [?] - это высший пилотаж (Да)
Where that passport? I gotta stamp it
Где твой паспорт? Я должен поставить штамп
Purses, please don't take it personnal
Девушки, пожалуйста, не принимайте на свой счет
Damn look at your outfit
Черт, посмотри на свой наряд
You ain't have to hurt no
Тебе не стоило так стараться
Ex nigga ain't 'bout shit
Твой бывший - ничтожество
Niggas ain't deservin' of you
Мужики тебя не достойны
Slice up in your grass again
Снова вторгаюсь на твою территорию
Had to put that serpent on you
Должен был защитить тебя от этой гадюки
She love to pour up under flashing lights (Woah)
Она любит отрываться под мигающими огнями (О-о-о)
She work and she twerk and she 'bout that life
Она работает, она тверкает, она живет этой жизнью
She copped the new dress and it's fittin' right
Она купила новое платье, и оно сидит идеально
She got the spice (Spice), she got the spice
В ней есть огонек (Огонек), в ней есть огонек
She love to pour up under flashing lights
Она любит отрываться под мигающими огнями
She work and she twerk and she 'bout that life
Она работает, она тверкает, она живет этой жизнью
She copped the new dress and it's fittin' right (Woah)
Она купила новое платье, и оно сидит идеально (О-о-о)
She got the spice (Spice), she got the spice
В ней есть огонек (Огонек), в ней есть огонек
We go hand to hand just like a high five
Мы идем рука об руку, как при "дай пять"
Get you in the room, that booty clappin'
Заведу тебя в комнату, эта попка хлопает
She know this connection just like Wi-Fi
Она знает, эта связь как Wi-Fi
Once we in the crib she let me have it
Как только мы дома, она позволяет мне все
Head, she know I'm a head-ator
Минет, она знает, я по ним мастер
Show me what that mouth do
Покажи мне, на что способен твой ротик
Take me just like medicine
Прими меня как лекарство
No lights in the house too (Damn)
Никакого света в доме (Черт)
Ain't no Thomas Edison
Я не Томас Эдисон
I'm gon' work you out too
Я тоже тебя как следует разомну
That's been on my regimen
Это часть моего режима
She love to pour up under flashing lights (Woah)
Она любит отрываться под мигающими огнями (О-о-о)
She work and she twerk and she 'bout that life
Она работает, она тверкает, она живет этой жизнью
She copped the new dress and it's fittin' right
Она купила новое платье, и оно сидит идеально
She got the spice (Spice), she got the spice
В ней есть огонек (Огонек), в ней есть огонек
She love to pour up under flashing lights
Она любит отрываться под мигающими огнями
She work and she twerk and she 'bout that life
Она работает, она тверкает, она живет этой жизнью
She copped the new dress and it's fittin' right (Woah)
Она купила новое платье, и оно сидит идеально (О-о-о)
She got the spice (Spice), she got the spice
В ней есть огонек (Огонек), в ней есть огонек
Man she fire though
Чувак, она огонь
Don't even know where she came from
Даже не знаю, откуда она взялась
Popped out of nowhere, this shit crazy
Появилась из ниоткуда, это просто безумие
Hey 'scuse me, hey 'scuse me, hey
Эй, простите, эй, простите, эй
Hey Miss Lady, 'scuse me, hey, oh
Эй, мисс, простите, эй, о
I go by the name of, it's Eazy
Меня зовут, это Изи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.