Paroles et traduction Eric Bellinger - Still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
still
doin'
me,
I'm
still
doin'
me
Я
всё
ещё
занимаюсь
своими
делами,
я
всё
ещё
занимаюсь
своими
делами
You
still
doin'
you,
you
still
doin'
you
Ты
всё
ещё
занимаешься
своими
делами,
ты
всё
ещё
занимаешься
своими
делами
I'm
still
doin'
me,
you
still
doin'
you
Я
всё
ещё
занимаюсь
своими
делами,
ты
всё
ещё
занимаешься
своими
That's
what
I
love
about
us
Вот
что
я
люблю
в
нас
You
still
on
your
job
Ты
всё
ещё
на
своей
работе
You
still
working
late
Ты
всё
ещё
работаешь
допоздна
You
still
got
the
bill
Ты
всё
ещё
оплачиваешь
счета
You
still
cook
for
me
(You
throw
down)
Ты
всё
ещё
готовишь
для
меня
(Ты
зажигаешь
на
кухне)
You
still
hit
the
gym
and
keep
it
tight
for
me
(You
still
curvy)
Ты
всё
ещё
ходишь
в
спортзал
и
поддерживаешь
форму
для
меня
(Ты
всё
такая
же
соблазнительная)
I
still
brought
the
money
Я
всё
ещё
приношу
деньги
I'm
still
on
my
grind
Я
всё
ещё
пашу
I
still
got
that
crown
won't
stop
til'
it's
mine
(Mine)
У
меня
всё
ещё
есть
эта
корона,
не
остановлюсь,
пока
она
не
станет
моей
(Моей)
Even
when
I'm
busy
I'm
still
making
time
Даже
когда
я
занят,
я
всё
ещё
нахожу
для
тебя
время
So
I'ma
do
me
Так
что
я
буду
заниматься
своими
делами
You
gon'
do
you
Ты
будешь
заниматься
своими
And
I'ma
come
home
И
я
приду
домой
And
I'ma
do
you
И
я
займусь
тобой
Said
I'ma
do
you
Говорю
тебе,
я
займусь
тобой
I'ma
still
do
you
with
your
legs
around
my
waist
(Still)
Я
всё
ещё
буду
заниматься
тобой,
с
твоими
ногами,
обвитыми
вокруг
моей
талии
(Всё
ещё)
I'm
still
love
it
every
time
you
make
that
face
(Still)
Мне
всё
ещё
нравится,
каждый
раз,
когда
ты
делаешь
это
выражение
лица
(Всё
ещё)
I'ma
still
do
you
til'
you
feel
some
type
of
way
(Still,
still)
Я
всё
ещё
буду
заниматься
тобой,
пока
ты
не
почувствуешь
что-то
особенное
(Всё
ещё,
всё
ещё)
I'ma
still
throw
like
20
bands
on
my
wrist
(On
my
wrist)
Я
всё
ещё
надену
на
запястье
тысяч
на
20
баксов
(На
моё
запястье)
I'ma
pull
up
they
gon'
still
be
like
who
is
this
(Skrr)
Я
подъеду,
и
они
всё
ещё
будут
спрашивать,
кто
это
(Скрип)
I'ma
still
work
harder
than
I
did
before
(I'ma
go
hard
yeah)
Я
всё
ещё
буду
работать
усерднее,
чем
раньше
(Я
буду
пахать,
да)
'Cause
now
I
got
something
much
more
to
do
it
for
Потому
что
теперь
у
меня
есть
кое-что
гораздо
более
важное,
ради
чего
стоит
это
делать
You
still
count
20s
and
50s
(Yeah)
Ты
всё
ещё
считаешь
двадцатки
и
пятидесятки
(Ага)
Now
I
got
hunnits
on
hunnits
(Benjis)
Теперь
у
меня
сотни
на
сотнях
(Бенджамины)
I
don't
even
go
to
the
bank
(I
don't)
Я
даже
не
хожу
в
банк
(Не
хожу)
Unless
they
know
that
I'm
c'mon
(For
real)
Если
только
они
не
знают,
что
я
иду
(Серьёзно)
They
be
like,
"Hey,
Mr.
B,
we
love
your
new
CD"
Они
такие:
"Эй,
мистер
Би,
нам
нравится
ваш
новый
диск"
So
while
you're
out
living
your
dreams
Так
что
пока
ты
воплощаешь
свои
мечты
в
жизнь
I'ma
do
me
(I'ma
do
me
everyday)
Я
буду
заниматься
своими
делами
(Я
буду
заниматься
своими
делами
каждый
день)
You
gon'
do
you
(You
already
know
the
play)
Ты
будешь
заниматься
своими
(Ты
уже
знаешь
план)
And
I'ma
come
home
(You
ain't
even
gotta
stay)
И
я
приду
домой
(Тебе
даже
не
нужно
оставаться)
And
I'ma
do
you
(I'ma
do
you,
I'ma
do
you)
И
я
займусь
тобой
(Я
займусь
тобой,
я
займусь
тобой)
Said
I'ma
do
you
Говорю
тебе,
я
займусь
тобой
I'ma
still
do
you
with
your
legs
around
my
waist
(Waist)
Я
всё
ещё
буду
заниматься
тобой,
с
твоими
ногами,
обвитыми
вокруг
моей
талии
(Талии)
I'm
still
love
it
every
time
you
make
that
face
(That
face)
Мне
всё
ещё
нравится,
каждый
раз,
когда
ты
делаешь
это
выражение
лица
(Это
выражение
лица)
I'ma
still
do
you
til'
you
feel
some
type
of
way
(Still,
still)
Я
всё
ещё
буду
заниматься
тобой,
пока
ты
не
почувствуешь
что-то
особенное
(Всё
ещё,
всё
ещё)
I'm
still
doin'
me,
I'm
still
doin'
me
(Yeah)
Я
всё
ещё
занимаюсь
своими
делами,
я
всё
ещё
занимаюсь
своими
делами
(Ага)
You
still
doin'
you,
you
still
doin'
you
Ты
всё
ещё
занимаешься
своими
делами,
ты
всё
ещё
занимаешься
своими
делами
I'm
still
doin'
me,
you
still
doin'
you
Я
всё
ещё
занимаюсь
своими
делами,
ты
всё
ещё
занимаешься
своими
That's
what
I
love
about
us
Вот
что
я
люблю
в
нас
So
I'ma
do
me
(I'ma
do
me
everyday)
Так
что
я
буду
заниматься
своими
делами
(Я
буду
заниматься
своими
делами
каждый
день)
You
gon'
do
you
(You
already
know
the
play)
Ты
будешь
заниматься
своими
(Ты
уже
знаешь
план)
And
I'ma
come
home
(You
ain't
even
gotta
stay)
И
я
приду
домой
(Тебе
даже
не
нужно
оставаться)
And
I'ma
do
you
(I'ma
do
you,
I'ma
do
you)
И
я
займусь
тобой
(Я
займусь
тобой,
я
займусь
тобой)
Said
I'ma
do
you
Говорю
тебе,
я
займусь
тобой
I'ma
still
do
you
with
your
legs
around
my
waist
(Still)
Я
всё
ещё
буду
заниматься
тобой,
с
твоими
ногами,
обвитыми
вокруг
моей
талии
(Всё
ещё)
I'm
still
love
it
every
time
you
make
that
face
(Still)
Мне
всё
ещё
нравится,
каждый
раз,
когда
ты
делаешь
это
выражение
лица
(Всё
ещё)
I'ma
still
do
you
til'
you
feel
some
type
of
way
(Still,
still)
Я
всё
ещё
буду
заниматься
тобой,
пока
ты
не
почувствуешь
что-то
особенное
(Всё
ещё,
всё
ещё)
Him:
I
miss
you
Он:
Я
скучаю
по
тебе
Her:
I
miss
you,
what
are
you
doing?
Она:
Я
тоже
скучаю.
Что
делаешь?
Him:
About
to
get
a
massage
Он:
Собираюсь
на
массаж
Her:
Oh
my
god
Она:
Боже
мой
Him:
What
you
gotta
do
today?
Он:
А
у
тебя
какие
планы
на
сегодня?
Her:
Um.just
working
um...
got
some
stuff
that
I
need
to
finish,
some
emails,
business
stuff.
[?]
Она:
Мм...
работаю,
мм...
нужно
кое-что
доделать,
письма,
рабочие
дела.
[?]
Him:
Nice,
okay,
okay,
love
you
Он:
Отлично,
хорошо,
хорошо,
люблю
тебя
Her:
I
love
you
Она:
Я
тебя
тоже
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Richie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.