Paroles et traduction Eric Benét - Good Life - feat. Ledisi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Life - feat. Ledisi
Хорошая жизнь - feat. Ledisi
Turn
away
from
your
broken
past
Оставь
позади
свое
разбитое
прошлое
Get
it
′cause
I'm
gettin′
mine
Получи
это,
ведь
я
получаю
свое
I
know
the
way
where
they
live
inside
Я
знаю,
как
они
живут
внутри
Girl,
we're
runnin'
out
of
time
Девушка,
у
нас
мало
времени
Let
the
music
delight
Пусть
музыка
радует
Be
the
wings
on
the
flight
Будь
крыльями
в
полете
If
it′s
heavier
than
me
Даже
если
это
тяжелее
меня
′Cause
I'm
′bout
to
fly
Потому
что
я
собираюсь
взлететь
Keep
the
pace,
baby,
you've
arrived
Держи
темп,
малышка,
ты
достигла
цели
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
You′re
livin'
the
good
life
Ты
живешь
хорошей
жизнью
Grab
a
drink,
raise
your
glass
Возьми
напиток,
подними
бокал
Don′t
it
feel
right?
Разве
это
не
прекрасно?
Ride
your
wave,
make
it
last
Лови
свою
волну,
пусть
это
продлится
It's
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
Nothin'
holdin′
you
back
Ничто
не
держит
тебя
It′s
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
It's
your
life
Это
твоя
жизнь
Feel
the
love,
let
it
overflow
Почувствуй
любовь,
пусть
она
переполняет
Into
every
corner
of
your
life,
yeah
Каждый
уголок
твоей
жизни,
да
Turn
it
up,
I′mma
let
them
know
Сделай
громче,
я
дам
им
знать
Keep
it
rockin'
till
the
mornin′
light,
yeah
Продолжай
кайфовать
до
утреннего
света,
да
You've
got
only
one
shot
У
тебя
есть
только
один
шанс
Give
it
all
that
you
got
Отдай
все,
что
у
тебя
есть
We
can
do
this
forever
Мы
можем
делать
это
вечно
But
I′m
'bout
to
try
Но
я
собираюсь
попробовать
Stop
and
stir
all
they
want
it
tonight
Остановись
и
возбуди
в
них
желание
этой
ночью
If
they
ever
ask
you
why
Если
они
когда-нибудь
спросят
тебя
почему
Tell
them
this
is
the
good
life
Скажи
им,
что
это
хорошая
жизнь
If
you
dream
it
again
Если
ты
снова
это
мечтаешь
Don't
it
feel
right?
Разве
это
не
прекрасно?
Say
goodbye
to
your
past
Попрощайся
со
своим
прошлым
It′s
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
Baby,
no
turnin′
back
Малышка,
пути
назад
нет
It's
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
It′s
your
life
Это
твоя
жизнь
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
Grab
a
drink,
raise
your
glass
Возьми
напиток,
подними
бокал
Don't
it
feel
right?
Разве
это
не
прекрасно?
Ride
your
wave,
make
it
last
Лови
свою
волну,
пусть
это
продлится
It′s
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
No
holdin'
back
Никаких
ограничений
It′s
your
life
Это
твоя
жизнь
So
many
nights,
I'm
alone
Так
много
ночей
я
был
один
Dreamin',
waitin′
for
my
moment
in
time
Мечтал,
ждал
своего
звездного
часа
Now
I
can
shine
on
my
own
Теперь
я
могу
сиять
сам
по
себе
Thinkin′
all
this
world
is
already
mine
Думая,
что
весь
этот
мир
уже
мой
Can't
shake
me
down,
feel
this
crown
Меня
не
сломить,
чувствую
эту
корону
I′mma
bother
like
never
before
Я
буду
беспокоить
как
никогда
раньше
Don't
turn
this
down,
look
around
Не
отказывайся
от
этого,
оглянись
вокруг
Take
a
chance
on
this
life
that
you′ve
been
waiting
for
Воспользуйся
шансом
на
эту
жизнь,
которую
ты
ждала
Can't
you
feel
that
it′s
your
time
to
shine?
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
пришло
твое
время
сиять?
Make
it
real,
just
live
your
dream
tonight
Воплоти
это
в
реальность,
просто
проживи
свою
мечту
сегодня
вечером
Yes,
you're
livin'
the
good
life
Да,
ты
живешь
хорошей
жизнью
Grab
a
drink,
raise
your
glass
Возьми
напиток,
подними
бокал
Don′t
it
feel
right?
Разве
это
не
прекрасно?
Ride
your
wave,
make
it
last
Лови
свою
волну,
пусть
это
продлится
It′s
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
Holdin'
you
back
Удерживает
тебя
It′s
your
life
Это
твоя
жизнь
Tell
them
this
is
the
good
life
Скажи
им,
что
это
хорошая
жизнь
If
you
dream
it
again
Если
ты
снова
это
мечтаешь
Don't
it
feel
right?
Разве
это
не
прекрасно?
Say
goodbye
to
your
past
Попрощайся
со
своим
прошлым
It′s
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
No
turnin'
back
Пути
назад
нет
It′s
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
It's
your
life
Это
твоя
жизнь
This
is
the
good
life
Это
хорошая
жизнь
It
feels
so
good
Это
так
хорошо
(Good
life)
(Хорошая
жизнь)
(Good
life)
(Хорошая
жизнь)
It's
your
life
Это
твоя
жизнь
(Feels
good,
feels
good)
(Хорошо,
хорошо)
Turn
away
from
your
broken
past
Оставь
позади
свое
разбитое
прошлое
Get
it
′cause
I′m
gettin'
mine
Получи
это,
ведь
я
получаю
свое
I
know
the
way
where
they
live
inside
Я
знаю,
как
они
живут
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Benet Jordan, George T. Nash Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.