Paroles et traduction Eric Benét feat. Tamia - Sunshine (feat. Tamia) - Remix Bonus Track
Sunshine (feat. Tamia) - Remix Bonus Track
Солнце (feat. Tamia) - Ремикс Бонус-трек
Sunshine
(feat.
Tamia)
Солнце
(feat.
Tamia)
There
was
times
when
I
was
unsure
that
we
Были
времена,
когда
я
не
был
уверен,
что
мы
Were
gonna
last,
be
on
the
sunset
babe
Пройдем
через
это,
встретим
закат,
малышка,
But
after
years,
it's
clear
we
were
meant
to
be
Но
спустя
годы
ясно,
что
нам
суждено
быть
вместе,
But
something's
been
lost
along
the
way
Но
что-то
потерялось
по
пути.
Remember
times
we
just
laughed
for
no
reason
at
all
Помнишь
те
времена,
когда
мы
просто
смеялись
без
причины,
And
all
those
feelings
of
anticipation
И
все
эти
чувства
предвкушения?
We've
grown
accustomed
to
life
without
living
at
all
Мы
привыкли
к
жизни,
совсем
не
живя,
Cause
something
went
wrong
along
the
way
Потому
что
что-то
пошло
не
так.
Oh
let
me
feel,
I
need
to
feel
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
мне
нужно
почувствовать
это
солнце,
The
light
that
used
to
grow
upon
my
face
Свет,
который
раньше
сиял
на
моем
лице.
Oh
let
me
feel,
we
need
to
find
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
нам
нужно
найти
это
солнце,
The
way
the
love
shining
on
yesterday
То,
как
любовь
сияла
вчера.
If
you're
willing,
I'm
ready
to
rediscover
Если
ты
готова,
я
готов
заново
открыть
All
of
the
waters
that
true
love
could
bring
Все
воды,
что
может
принести
настоящая
любовь.
We've
been
asleep
but
have
heard
the
wakeup
call
baby
Мы
спали,
но
услышали
этот
пробуждающий
зов,
детка,
Before
we
get
lost
along
the
way
Прежде
чем
мы
потеряемся
на
этом
пути.
Oh
let
me
feel,
I
need
to
feel
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
мне
нужно
почувствовать
это
солнце,
The
light
that
used
to
grow
upon
my
face
Свет,
который
раньше
сиял
на
моем
лице.
Oh
let
me
feel,
we
need
to
find
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
нам
нужно
найти
это
солнце,
The
way
the
love
shining
on
yesterday
То,
как
любовь
сияла
вчера.
Oh
let
me
feel,
I
need
to
feel
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
мне
нужно
почувствовать
это
солнце,
The
light
that
used
to
grow
upon
my
face
Свет,
который
раньше
сиял
на
моем
лице.
Oh
let
me
feel,
we
need
to
find
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
нам
нужно
найти
это
солнце,
The
way
the
love
shining
on
yesterday
То,
как
любовь
сияла
вчера.
But
minutes
turned
into
hours,
the
hours
turned
into
days
Но
минуты
превратились
в
часы,
часы
превратились
в
дни,
The
days
turned
into
years
and
years
turned
into
empathy
Дни
превратились
в
годы,
а
годы
- в
сочувствие,
And
our
shine,
our
beautiful
shine,
let's
bring
it
back
И
наше
сияние,
наше
прекрасное
сияние,
давай
вернем
его,
Bring
it
back,
bring
it
back,
bring
it
back
Вернем
его,
вернем
его,
вернем
его.
Oh
let
me
feel,
I
need
to
feel
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
мне
нужно
почувствовать
это
солнце,
The
light
that
used
to
grow
upon
my
face
Свет,
который
раньше
сиял
на
моем
лице.
Oh
let
me
feel,
we
need
to
find
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
нам
нужно
найти
это
солнце,
The
way
the
love
shining
on
yesterday
То,
как
любовь
сияла
вчера.
Oh
let
me
feel,
I
need
to
feel
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
мне
нужно
почувствовать
это
солнце,
The
light
that
used
to
grow
upon
my
face
Свет,
который
раньше
сиял
на
моем
лице.
Oh
let
me
feel,
we
need
to
find
that
sunshine
О,
дай
мне
почувствовать,
нам
нужно
найти
это
солнце,
The
way
the
love
shining
on
yesterday
То,
как
любовь
сияла
вчера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubi Green, Eric Benet, Demonte Posey, Jairus Lemuel-jada Mozee, Nick Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.