Paroles et traduction Eric Benét - Be Myself Again
Be Myself Again
Снова быть собой
I
been
away
too
long
awhile
Я
был
вдали
слишком
долго
I
lost
my
rhythm,
I
forgot
my
style
Я
потерял
свой
ритм,
забыл
свой
стиль
Too
complicated
for
this
simple
man
Слишком
сложно
для
такого
простого
мужчины,
как
я
But
now
I
understand
Но
теперь
я
понимаю
Like
a
circle
peg
in
a
square
hole
Как
круглый
колышек
в
квадратном
отверстии
I
tried
to
push
it
but
it
wouldn't
go
Я
пытался
протолкнуть
его,
но
он
не
проходил
It
didn't
kill
me
so
my
strength
increased
Это
не
убило
меня,
поэтому
моя
сила
возросла
And
now
I
finally
see
И
теперь
я
наконец
вижу
I've
found
the
love
that
was
gone
deep
inside
of
me
Я
нашел
любовь,
которая
была
глубоко
внутри
меня
I've
found
the
man
who
was
lost
and
I
set
him
free
Я
нашел
человека,
который
был
потерян,
и
я
освободил
его
I
thought
that
the
pain
was
never
gonna
end
Я
думал,
что
боль
никогда
не
закончится
But
now
I
can
be
myself
again
Но
теперь
я
могу
снова
быть
собой
I
had
the
best
the
world
could
offer
for
sure
У
меня
было
все
самое
лучшее,
что
мир
мог
предложить,
конечно
But
piece
of
mind
is
much
more
precious
than
gold
Но
душевное
спокойствие
гораздо
ценнее
золота
I
was
in
a
place
where
truth
is
hard
to
find
Я
был
там,
где
правду
трудно
найти
But
it's
all
revealed
in
time
Но
все
раскрывается
со
временем
Stick
out
my
chest
and
hold
my
head
up
high
Расправляю
грудь
и
высоко
держу
голову
Forgot
how
it
felt
to
feel
so
good
inside
Забыл,
каково
это
- чувствовать
себя
так
хорошо
внутри
A
fool
would
gain
the
world
just
to
lose
himself
Глупец
завоевал
бы
мир,
только
чтобы
потерять
себя
Now
I
wanna
be
true
to
no
one
else
Теперь
я
хочу
быть
верен
только
себе
I
gotta
light
in
my
eyes
for
the
world
to
see
У
меня
есть
свет
в
глазах,
чтобы
мир
мог
видеть
And
thank
God
the
music's
back
inside
me
И
слава
Богу,
музыка
вернулась
ко
мне
It
was
a
long
hard
road
to
be
better
man
Это
был
долгий
и
трудный
путь,
чтобы
стать
лучше
And
now
I
can
be
myself
again
И
теперь
я
могу
снова
быть
собой
I
feel
the
roll
of
the
thunder
in
my
bones
Я
чувствую
раскаты
грома
в
своих
костях
I
hold
my
head
up
high
everywhere
that
I
go
Я
высоко
держу
голову
везде,
куда
бы
я
ни
шел
The
gift
of
life
I
truly
understand
Дар
жизни
я
действительно
понимаю
'Cause
I
can
be
myself
again
Потому
что
я
могу
снова
быть
собой
Now
there
ain't
no
wound
that
love
can't
heal
for
sure
Нет
такой
раны,
которую
любовь
не
может
исцелить,
это
точно
And
if
you
lose
yourself,
the
Lord
can
guide
you
home
И
если
ты
потеряешь
себя,
Господь
может
привести
тебя
домой
I
found
a
joy
and
serenity
Я
нашел
радость
и
спокойствие
Won't
let
nobody
tell
me
something's
wrong
with
me
Не
позволю
никому
говорить
мне,
что
со
мной
что-то
не
так
Got
a
big
love
inside,
I'ma
set
it
free
У
меня
большая
любовь
внутри,
я
освобожу
ее
And
be
myself
again
И
снова
буду
собой
I've
found
the
love
that
was
gone
deep
inside
of
me
Я
нашел
любовь,
которая
была
глубоко
внутри
меня
I've
found
the
man
who
was
lost
and
I
set
him
free
Я
нашел
человека,
который
был
потерян,
и
я
освободил
его
I
thought
that
the
pain
was
never
gonna
end
Я
думал,
что
боль
никогда
не
закончится
But
now
I
can
be
myself
again
Но
теперь
я
могу
снова
быть
собой
I
feel
the
roll
of
the
thunder
in
my
bones
Я
чувствую
раскаты
грома
в
своих
костях
I
hold
my
head
up
high
everywhere
that
I
go
Я
высоко
держу
голову
везде,
куда
бы
я
ни
шел
And
the
gift
of
life
I
truly
understand
И
дар
жизни
я
действительно
понимаю
That
I
can
be
myself
again
Что
я
могу
снова
быть
собой
I,
I,
I
said
I
can
be
myself
again,
yea
Я,
я,
я
сказал,
что
могу
снова
быть
собой,
да
I
know
I
can
be
myself
again,
yea
Я
знаю,
что
могу
снова
быть
собой,
да
I
can
be
myself
again,
mmm
Я
могу
снова
быть
собой,
ммм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.