Paroles et traduction Eric Benét - Lamentation
I
saw
my
brother
Я
видел
брата
своего,
He
did
me
wrong
Он
поступил
со
мной
плохо,
He
put
a
gun
up
to
my
face
Он
приставил
пистолет
к
моему
лицу,
My
money's
gone
Мои
деньги
пропали.
I
said
please
don't
be
that
way
Я
сказал:
"Пожалуйста,
не
будь
таким,"
I'm
just
trying
to
make
it
through
the
day
Я
просто
пытаюсь
прожить
этот
день."
He
said
you
better
not
come
'round
me
before
too
long
Он
сказал:
"Лучше
тебе
не
попадаться
мне
на
глаза
в
ближайшее
время."
Love
is
crying(whoo
ooh)
Любовь
плачет
(о-о-о)
Love
is
dying(whoo
ooh)
Любовь
умирает
(о-о-о)
Love
is
crying(whoo
ooh)
Любовь
плачет
(о-о-о)
I
saw
my
sister
Я
видел
сестру
свою,
She
did
me
wrong
Она
поступила
со
мной
плохо,
I
had
a
smile
upon
my
face
У
меня
на
лице
была
улыбка,
But
hers
were
so
cold
Но
её
взгляд
был
так
холоден.
I
said
sister
please
don't
go
Я
сказал:
"Сестра,
пожалуйста,
не
уходи,"
I'm
just
trying
to
say
hello
Я
просто
пытаюсь
поздороваться,"
She
said
you
better
not
come
'round
me
Она
сказала:
"Лучше
тебе
не
попадаться
мне
на
глаза"
Before
too
long
and
I
said
В
ближайшее
время",
и
я
сказал...
Can
you
hear
the
cries
fro
heaven
up
above
Слышишь
ли
ты
плач
с
небес,
Looking
down
this
world
of
dying
love
Взирающих
на
этот
мир
умирающей
любви?
Open
up
your
heart,
hurry
don't
delay
Открой
свое
сердце,
поторопись,
не
медли,
Before
the
chance
to
save
the
world
is
gone
away
Прежде
чем
шанс
спасти
мир
исчезнет.
I
asked
my
father,
Lord
what's
wrong
Я
спросил
своего
отца:
"Господи,
что
случилось?"
Thru
his
tears
i
heard
him
say
Сквозь
слезы
я
услышал,
как
он
сказал:
Child
be
strong
"Дитя,
будь
сильным,"
Cause
the
world
i'm
trying
to
save
Потому
что
мир,
который
я
пытаюсь
спасти,
Done
turned
me
away
Отвернулся
от
меня."
But
they
better
come
'round
my
way
before
too
long
Но
пусть
лучше
они
появятся
на
моем
пути
в
ближайшее
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Shaheed Jones-muhammad, Putty Tat, Chalmers E. Alford, Eric Benet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.