Eric Benét - My Prayer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Benét - My Prayer




My Prayer
Моя молитва
I don't want to live this way no more
Я больше не хочу так жить
I don't want to fight this endless lonely war
Я не хочу сражаться в этой бесконечной одинокой войне
I don't want to stand alone, without the only love I've known
Я не хочу быть один, без единственной любви, которую я знал
And never find that ray of light we had before
И никогда не найти тот луч света, что был у нас прежде
I never meant to break your precious heart
Я никогда не хотел разбить твое драгоценное сердце
And what I did can't be undone and it's tearing me apart
И то, что я сделал, нельзя исправить, и это разрывает меня на части
Far too late for promises, but if you gave us one more chance
Слишком поздно для обещаний, но если бы ты дала нам еще один шанс
You would see a better man worth fighting for
Ты бы увидела лучшего мужчину, за которого стоит бороться
Love sweet love I feel your power
Любовь, сладкая любовь, я чувствую твою силу
Hear my prayer, we're in your hands now
Услышь мою молитву, мы сейчас в твоих руках
Take these hearts so lost and broken
Возьми эти сердца, такие потерянные и разбитые
Bring us home again
Верни нас домой
If this prayer for love is never heard
Если эта молитва о любви никогда не будет услышана
Oh, and if you have to walk away for these are only words
О, и если тебе придется уйти, потому что это всего лишь слова
Baby I will understand but I will always be that man
Любимая, я пойму, но я всегда буду тем мужчиной
Waiting here for you with love and open arms
Который ждет тебя здесь с любовью и открытыми объятиями
Love sweet love I feel your power
Любовь, сладкая любовь, я чувствую твою силу
Hear my prayer, we're in your hands now
Услышь мою молитву, мы сейчас в твоих руках
Take these hearts so lost and broken
Возьми эти сердца, такие потерянные и разбитые
Bring us home again
Верни нас домой
Remember all the times we had, the dreams that we once shared
Вспомни все те времена, что у нас были, мечты, которыми мы когда-то делились
I swear I'll bring them back to you again
Клянусь, я верну их тебе снова
Again
Снова
Love sweet love I feel your power
Любовь, сладкая любовь, я чувствую твою силу
Hear my prayer, we're in your hands now
Услышь мою молитву, мы сейчас в твоих руках
Take these hearts so lost and broken
Возьми эти сердца, такие потерянные и разбитые
Bring us home again
Верни нас домой





Writer(s): John Lang, Walter Afanasieff, Jud Mahoney, Eric Benet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.