Paroles et traduction Eric Benét - Spanish Fly
Spanish Fly
Испанская муха
I
know
just
what
you
need
Я
знаю,
что
тебе
нужно
I
feel
what
you've
been
going
through
Я
чувствую,
через
что
ты
проходишь
I've
got
the
remedy
У
меня
есть
лекарство
Use
me
like
Spanish
Fly
Используй
меня,
как
испанскую
муху
Oh
oh,
don't
it
feel
good?
Don't
it
feel
good?
О,
разве
это
не
прекрасно?
Разве
это
не
прекрасно?
Mamacita,
mamacita
Мамасита,
мамасита
Let
me
please
you,
I
wanna
please
you
Позволь
мне
доставить
тебе
удовольствие,
я
хочу
доставить
тебе
удовольствие
He
let
your
love
go
Он
отпустил
твою
любовь
You're
the
victim
of
a
crime
Ты
жертва
преступления
Your
heart
broken
treacherously
Твое
сердце
предательски
разбито
Your
river
just
froze
and
now
this
happens
Твоя
река
замерзла,
и
вот
это
случилось
Every
time
you're
faced
with
some
intimacy
Каждый
раз,
когда
ты
сталкиваешься
с
какой-то
близостью
No
one's
been
able
to
stable
this
painful
phase
Никто
не
смог
справиться
с
этой
болезненной
фазой
It's
like
you
just
can't
reach
that
high
Как
будто
ты
просто
не
можешь
достичь
этой
высоты
Would
you
mind
it
if
I
try?
Ты
не
против,
если
я
попробую?
Just
lay
back
and
close
your
eyes
Просто
откинься
назад
и
закрой
глаза
Guaranteed
you'll
feel
the
fire
again
Гарантирую,
ты
снова
почувствуешь
огонь
I
know
just
what
you
need
Я
знаю,
что
тебе
нужно
I
feel
what
you've
been
going
through
Я
чувствую,
через
что
ты
проходишь
I've
got
the
remedy
У
меня
есть
лекарство
Use
me
like
Spanish
Fly
Используй
меня,
как
испанскую
муху
Don't
be
afraid,
no,
I
promise
Не
бойся,
нет,
я
обещаю
You
if
you
let
it
flow
Если
ты
позволишь
этому
течь
Your
face
will
be
stuck
with
a
smile
Твое
лицо
будет
озарено
улыбкой
Let's
take
off
our
clothes,
then
Давай
снимем
одежду,
тогда
Let's
take
it
nice
and
slow
Давай
не
будем
торопиться
Let's
just
stare
at
each
other
a
while
Давай
просто
посмотрим
друг
на
друга
некоторое
время
No
one
can
figure
your
Никто
не
может
понять
твой
Trigger,
that's
what
you
say
Триггер,
это
то,
что
ты
говоришь
How
about
you
give
me
a
try?
Как
насчет
того,
чтобы
дать
мне
шанс?
Like
an
aphrodisiac,
I
can
bring
the
fire
back
Как
афродизиак,
я
могу
вернуть
огонь
'Cause
I
know
exactly
what
to
prescribe
Потому
что
я
точно
знаю,
что
прописать
I
know
just
what
you
need
Я
знаю,
что
тебе
нужно
I
feel
what
you've
been
going
through
Я
чувствую,
через
что
ты
проходишь
I've
got
the
remedy
У
меня
есть
лекарство
Use
me
like
Spanish
Fly
Используй
меня,
как
испанскую
муху
I
know
just
what
you
need
Я
знаю,
что
тебе
нужно
I
feel
what
you've
been
going
through
Я
чувствую,
через
что
ты
проходишь
I've
got
the
remedy
У
меня
есть
лекарство
Use
me
like
Spanish
Fly
Используй
меня,
как
испанскую
муху
It's
been
so
long,
there's
a
Прошло
так
много
времени,
внутри
тебя
Fire
trapped
inside
you
Заперт
огонь
All
I
want
is
to
be
there
when
it
burns
you
Все,
чего
я
хочу,
это
быть
рядом,
когда
он
обожжет
тебя
Baby,
let
me
squeeze
you,
wanna
Детка,
позволь
мне
обнять
тебя,
хочу
Hold
you,
wanna
please
you
Держать
тебя,
хочу
доставить
тебе
удовольствие
Let
me
feel
you,
'cause
I
need
to
Позволь
мне
почувствовать
тебя,
потому
что
мне
нужно
Lay
you
on
the
table,
let
me
lick
you
Положить
тебя
на
стол,
позволь
мне
ласкать
тебя
From
your
navel
to
your
flower,
for
hours
От
твоего
пупка
до
твоего
цветка,
часами
Baby,
don't
you
see
that
Детка,
разве
ты
не
видишь,
что
There's
nothing
wrong
with
getting
freaky
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
немного
потерять
контроль
When
you
need
to,
to
release
you
Когда
тебе
нужно,
чтобы
освободиться
Baby,
I'm
on
fire,
we
gonna
Детка,
я
горю,
мы
поднимемся
Take
it
a
little
higher
Немного
выше
Till
it's
time
to
come
inside
you
Пока
не
придет
время
войти
в
тебя
I
know
just
what
you
need
Я
знаю,
что
тебе
нужно
I
feel
what
you've
been
going
through
Я
чувствую,
через
что
ты
проходишь
I've
got
the
remedy
У
меня
есть
лекарство
Use
me
like
Spanish
Fly
Используй
меня,
как
испанскую
муху
I
know
just
what
you
need
Я
знаю,
что
тебе
нужно
I
feel
what
you've
been
going
through
Я
чувствую,
через
что
ты
проходишь
I've
got
the
remedy
У
меня
есть
лекарство
Use
me
like
Spanish
Fly
Используй
меня,
как
испанскую
муху
Oh,
everybody
needs,
everybody
needs
О,
всем
нужно,
всем
нужно
To
feel
somebody
sometime
Почувствовать
кого-то
когда-нибудь
Use
me
baby,
won't
you
use
me,
baby?
Используй
меня,
детка,
используй
меня,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Jason Poyser, Eric Benet Jordan, Pino Palladino, Vikter Duplaix, Alfred Chalmers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.