Eric Benét - That Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Benét - That Day




You ask me when,
Ты спрашиваешь меня, когда...
Will I leave you,
Оставлю ли я тебя?
And will this love begin to fade,
И начнет ли эта любовь угасать?
Just like colors washed away,
Точно так же, как цвета смыты
From all the shine of sunlight rains,
Со всего блеска солнечных дождей,
You ask me when,
Ты спрашиваешь меня, когда...
Will you not be,
Не будешь ли ты?
The only touch I'll ever need,
Единственное прикосновение, которое мне когда-либо понадобится.
The only answer to the questions from this void inside of me.
Единственный ответ на вопросы из пустоты внутри меня.
That day will never come,
Этот день никогда не наступит.
For me,
Для меня,
This love has just begun to live and breathe
Эта любовь только начала жить и дышать.
No matter where the roads of life may lead,
Не важно, куда ведут дороги жизни,
That day will never come,
Этот день никогда не наступит.
Just wait and see.
Просто подожди и увидишь.
You ask me how would I leave you,
Ты спрашиваешь меня, как бы я оставил тебя?
With a whimper or a smile
Со стоном или улыбкой
And would I stutter for while,
И буду ли я заикаться какое-то время,
Before I turned and walked away,
Прежде чем повернусь и уйду?
And all these memories together,
И все эти воспоминания вместе.
Oh babe,
О, детка,
The broken times we had to mend,
Сломанные времена мы должны были исправить,
But I just throw them to the wind,
Но я просто бросаю их на ветер.
To never kiss your face again,
Чтобы никогда больше не целовать твое лицо.
Faded and dream not meant to be,
Увядший и мечте не суждено было сбыться,
That's all I used to know
Вот и все, что я когда-то знал.
Now it's clear our love it's real,
Теперь ясно, что наша любовь реальна.
It's love we're fighting for.
Это любовь, за которую мы боремся.
So many years,
Через столько лет
From now,
...
When we're old and gray,
Когда мы станем старыми и седыми,
There's no need for questioning,
Нет нужды задавать вопросы.
Because I've shown you every day
Потому что я показывал тебе это каждый день.
Our nights will end,
Наши ночи закончатся.
Soft and sweetly,
Нежно и сладко...
Just like all the rest,
Как и все остальные,
With your head upon my chest,
Положив голову мне на грудь.
I hear you say these words to me.
Я слышу, как ты говоришь мне эти слова.
That day has never come,
Этот день никогда не наступит.
I see,
Я вижу,
Our love has just begun to live and breathe,
Наша любовь только начала жить и дышать.
With all that we've been through,
После всего, через что мы прошли,
We still believe,
Мы все еще верим,
That day would never come,
Что этот день никогда не наступит.
You're still with me.
Ты все еще со мной.





Writer(s): Eric Benet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.