Eric Benét - Where Does The Love Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Benét - Where Does The Love Go




Where Does The Love Go
Куда Уходит Любовь
We could write the story of how we fell apart
Мы могли бы написать историю нашего расставания,
But your truth and mine ain't the same
Но твоя правда и моя не одно и то же.
So I'll write the words into my heart
Поэтому я запишу эти слова в своем сердце,
For the chapter that bears your name
В главе, которая носит твое имя.
How could people go from a feeling that words can't describe
Как мы могли пройти путь от чувства, которое не описать словами,
To a place of not even caring if I'm even alive?
До точки, где тебе всё равно, жив я или нет?
The love that we shared, did it fade into nothing?
Любовь, которую мы делили, разве она обратилась в ничто?
Where does the love go?
Куда уходит любовь?
After all the dreams that we had, did it vanish completely?
После всех наших мечтаний, разве они полностью исчезли?
Where does the love go?
Куда уходит любовь?
Where does love go?
Куда уходит любовь?
They say that love is a timeless energy
Говорят, что любовь это вечная энергия,
It never dies, it just changes form
Она не умирает, она просто меняет форму.
But when it changed from the shape of you
Но когда она перестала быть тобой,
It took the shape of a raging storm
Она приняла форму бушующей бури.
I'm not asking for second chances
Я не прошу второго шанса,
I just want you to see
Я просто хочу, чтобы ты поняла,
Until you take a look at yourself girl
Пока ты не посмотришь на себя, девочка,
You could never be free
Ты никогда не будешь свободна.
The love that we shared, did it fade into nothing?
Любовь, которую мы делили, разве она обратилась в ничто?
Where does the love go?
Куда уходит любовь?
After all the dreams that we had, did it vanish completely?
После всех наших мечтаний, разве они полностью исчезли?
Where does the love go?
Куда уходит любовь?
The love that we shared, did it fade into nothing?
Любовь, которую мы делили, разве она обратилась в ничто?
Where does the love go?
Куда уходит любовь?
Where does love go?
Куда уходит любовь?
When it dissipates, does it turn to hate?
Когда она рассеивается, превращается ли она в ненависть?
If you see me on the street, would you talk to me?
Если ты увидишь меня на улице, заговоришь ли ты со мной?
For the sake of love, ain't it worth it babe?
Ради любви, разве это не стоит того, малышка?
For the sake of love, ain't it worth it babe?
Ради любви, разве это не стоит того, малышка?
How could people go from a feeling that words can't describe
Как мы могли пройти путь от чувства, которое не описать словами,
To a place of not even caring if I'm even alive?
До точки, где тебе всё равно, жив я или нет?
The love that we shared, did it fade into nothing?
Любовь, которую мы делили, разве она обратилась в ничто?
Where does the love go?
Куда уходит любовь?
After all the dreams that we had, did it vanish completely?
После всех наших мечтаний, разве они полностью исчезли?
Where does the love go?
Куда уходит любовь?
The love that we shared, does it fade into nothing?
Любовь, которую мы делили, разве она обратилась в ничто?
Where does the love go?
Куда уходит любовь?
After all the dreams that we had, does it vanish completely?
После всех наших мечтаний, разве они полностью исчезли?
Where does love go?
Куда уходит любовь?
The love that we shared
Любовь, которую мы делили,
Where does the love go?
Куда уходит любовь?
Where does the love go?
Куда уходит любовь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.