Paroles et traduction Eric Berman - חיל ובהלה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
חיל ובהלה
Тревога и смятение
אנה
נוסעת,
האדמה
משוגעת
Куда
ты
едешь,
земля
сошла
с
ума,
הפסיקה
עם
הכדורים,
מאבדת
את
הדעת
Ты
бросила
таблетки,
теряешь
рассудок.
המלחמה
שלה
כבר
שנה,
שנה
וחצי
תיכף
מתחילה
Твоя
война
уже
год,
полтора,
скоро
начнется,
ואין
לה
אף-אחד
שיסדר
את
המסילה
И
нет
никого,
кто
мог
бы
починить
пути.
בינתיים
המרחק
משם
עושה
לי
רק
טוב
А
пока
что
расстояние
оттуда
делает
мне
только
лучше,
עם
כל
הרעל
הזורם,
הארס
שנזרק
Со
всем
этим
льющимся
злом,
брошенным
ядом.
'ני
יש
לי
בעיות
משל
עצמי
אנ'לא
צריך
גם
את
שלה
У
меня
и
своих
проблем
хватает,
мне
твои
ни
к
чему,
אבל
אין
לה
אף-אחד
שיסדר
את
המסילה
Но
нет
никого,
кто
мог
бы
починить
пути.
נאחז
בגשם
שיורד
בחוץ
Цепляюсь
за
дождь,
льющий
на
улице,
כן,
איזה
יופי,
כולם
רטובים
Да,
какая
красота,
все
мокрые,
ואיכשהו
זה
ככה
חצי
מעודד
И
почему-то
это
как-то
приободряет
את
הטיפשים
העצובים
Глупых
и
грустных.
סוגר
את
העיתון,
נשבר
הזין
מהטון
Закрываю
газету,
достал
этот
тон,
הציניות
תפסה
לציונות
את
השלטון
Цинизм
захватил
власть
у
сионизма,
עוד
כותרת
סרק
זורעת
את
הארץ
חיל
ובהלה
Еще
одна
пустая
болтовня
сеет
в
стране
страх
и
смятение,
ואין
לה
אף
אחד
שיסדר
את
המסילה
И
нет
никого,
кто
мог
бы
починить
пути.
נאחז
בגשם
שיורד
בחוץ
Цепляюсь
за
дождь,
льющий
на
улице,
כן,
איזה
יופי,
כולם
רטובים
Да,
какая
красота,
все
мокрые,
ואיכשהו
זה
ככה
חצי
מעודד
אותנו
И
почему-то
это
как-то
приободряет
нас,
הטיפשים
העצובים
Глупых
и
грустных.
נאחז
בגשם
שיורד
בחוץ
Цепляюсь
за
дождь,
льющий
на
улице,
כן,
איזה
יופי,
כולם
Да,
какая
красота,
все...
נאחז
בגשם
שיורד
בחוץ
Цепляюсь
за
дождь,
льющий
на
улице,
כן,
איזה
יופי,
(כולם)
כולם
(כולם
רטובים)
Да,
какая
красота,
(все)
все
(все
мокрые),
ואיכשהו
זה
ככה
חצי
מעודד
אותנו
И
почему-то
это
как-то
приободряет
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.