Eric Berman - עץ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eric Berman - עץ




עץ
Tree
"כמה שפחות זמן עד שתעזוב
"The sooner you leave,"
כך ייטב לשנינו" היא אמרה
she said, "the better for both of us."
כל ציור על הקיר עושה לה לחזור
Every painting on the wall makes her come back to me.
כל תקליט שהעמדתי בדירה
Every record I put on in the apartment
מפשיט עוד איזה בגד מאחד הקולבים
strips another piece of clothing off a hanger,
פוגש תחתית של איזו מגירה
meets the bottom of a drawer.
וכמה זה קשה להיפרד כשעוד אוהבים
And how hard it is to say goodbye when you still love someone,
אבל כעת נדמה שאין ברירה
but now it seems there's no other choice.
הלוואי והייתי עץ
I wish I were a tree,
עומד כאן בשדרה
standing here on the avenue.
הייתי מסתכל עלייך כשהיית יוצאת לעבודה
I would watch you as you left for work.
הייתי עץ
I would be a tree,
משיר עליי בסתיו
shedding my leaves in autumn,
או סתם בכל עונה אחרת
or just in any other season,
כשהיית חוזרת עם בחור אחר הביתה יד ביד
as you came home hand in hand with another guy.
"כמה שפחות זמן עד שתעזוב
"The sooner you leave,"
כך ייטב לשנינו" היא אמרה
she said, "the better for both of us."
ויש לה שכל זאתי, שחלילה לא תחשוב
And she's so smart, making sure I don't think
שככה היא בדרך כלל קרה
that this is how she usually is, so cold.
הלוואי והייתי עץ
I wish I were a tree,
עומד כאן בשדרה
standing here on the avenue.
הייתי מסתכל עלייך כשהיית יוצאת לעבודה
I would watch you as you left for work.
הייתי עץ
I would be a tree,
משיר עליי בסתיו
shedding my leaves in autumn,
או סתם בכל עונה אחרת
or just in any other season,
כשהיית חוזרת עם בחור אחר הביתה
as you came home with another guy.
הלוואי והייתי עץ
I wish I were a tree,
עומד כאן בשדרה
standing here on the avenue.
הייתי מסתכל עלייך כשהיית יוצאת לעבודה
I would watch you as you left for work.
הייתי עץ
I would be a tree,
משיר עליי בסתיו
shedding my leaves in autumn,
או סתם בכל עונה אחרת
or just in any other season,
כשהיית חוזרת עם בחור אחר הביתה יד ביד
as you came home with another guy hand in hand.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.