Eric Bibb feat. Ruthie Foster - Conversation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Bibb feat. Ruthie Foster - Conversation




I love you, baby
Я люблю тебя, детка.
- I know you do
- Я знаю, что это так.
I love you, baby
Я люблю тебя, детка.
- Honey, I know you do
- Милая, я знаю, что ты любишь.
So, what's the matter - how come you're so blue?
Так в чем же дело - почему ты такая грустная?
You're workin' all the time
Ты все время работаешь.
What about you an' me?
Как насчет нас с тобой?
You're workin' all the time
Ты все время работаешь.
Honey, what about you an' me?
Милая, а как же мы с тобой?
Aw, baby, baby, baby,
О, детка, детка, детка!
I just miss your company
Я просто скучаю по твоей компании.
Baby, I'm tryin' to slow down
Детка, я пытаюсь притормозить.
But you know we need the dough
Но ты знаешь нам нужны деньги
Yeah, babe, I'm tryin' to slow down
Да, детка, я пытаюсь притормозить.
But you an' I both know we need the dough
Но мы с тобой оба знаем, что нам нужны деньги.
But if we took a vacation
Но если бы мы взяли отпуск ...
Tell me, where would you like to go?
Скажи, куда бы ты хотела пойти?
Honey, I don't need no palm trees
Милая, мне не нужны пальмы.
Just your undivided attention
Только твое безраздельное внимание.
Well, I don't need no palm trees
Что ж, мне не нужны пальмы.
All I really want is what's mine
Все чего я действительно хочу это то что принадлежит мне
I'd stay right here at home
Я бы остался здесь, дома.
You know, that would wait me just fine just fine
Ты знаешь, что это будет ждать меня просто прекрасно, просто прекрасно.
We could pack a picnic every evenin'
Мы могли бы устроить пикник каждый вечер.
Spread a blanket in the park
Расстелите одеяло в парке.
Have a picnic by the river
Устроить пикник у реки
Have a picnic by the river
Устроить пикник у реки
On a blanket in the park
На одеяле в парке.
On a blanket in the park
На одеяле в парке.
Watch the sun set over Hoboken
Смотри, Как солнце садится над Хобокеном.
Be back in before it's dark
Возвращайся, пока не стемнело.





Writer(s): Eric Bibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.