Paroles et traduction Eric Bibb - Brazos River Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brazos River Blues
Блюз реки Бразос
You
oughta
been
here
in
nineteen
an'
four
Дорогая,
тебе
следовало
быть
здесь
в
1904-м,
You
could
find
a
dead
body
in
every
row
В
каждом
ряду
можно
было
найти
мертвеца.
You
oughta
been
here
in
nineteen
an'
four
Дорогая,
тебе
следовало
быть
здесь
в
1904-м,
You
could
find
a
dead
body
in
every
row
В
каждом
ряду
можно
было
найти
мертвеца.
You
oughta
been
here
in
nineteen
an'
ten
Дорогая,
тебе
следовало
быть
здесь
в
1910-м,
They
were
drivin'
the
womens
just
like
the
men
Женщин
загоняли
до
смерти
так
же,
как
и
мужчин.
Just
like
the
men
Так
же,
как
и
мужчин.
I
looked
at
the
sun,
I
looked
at
the
sun
Я
посмотрел
на
солнце,
я
посмотрел
на
солнце,
The
sun
was
turnin'
red
Солнце
становилось
красным.
I
looked
at
my
partner
Я
посмотрел
на
своего
напарника,
The
man
like
to
drop
down
dead
Бедняга
чуть
не
упал
замертво.
You
oughta
been
here
on
the
river
Дорогая,
тебе
следовало
быть
здесь,
на
реке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Eric Charles Bibb, Michael Jerome Browne, Harrison Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.