Eric Bibb - Candy Man - traduction des paroles en russe

Candy Man - Eric Bibbtraduction en russe




Candy Man
Продавец сладостей
Candy Man, been here an′ gone
Продавец сладостей, приходил и уходил
Candy Man, been here an' gone
Продавец сладостей, приходил и уходил
Candy Man, been here an′ gone
Продавец сладостей, приходил и уходил
I'd do anything in this God-Amighty world
Я бы сделал все на этом свете,
Bring the Candy Man home
Чтобы вернуть продавца сладостей домой.
Got a little red light, I got the green light, too
У меня есть красный свет, и зеленый тоже есть.
Little red light, got the green light, too
Красный свет, и зеленый тоже есть.
Little red light, green light, too
Красный свет, зеленый свет.
Stop on the red, you go on the green
Остановись на красный, езжай на зеленый,
Don' get caught by Mister In-between
Не попадись тому, кто между ними.
Big-Leg Ida ...
Длинноногая Ида...
Big-Leg Ida ...
Длинноногая Ида...
Well, run an′ get the pitcher
Эй, принеси кувшин,
Now, get my baby some beer
Принеси моей милой пива.
Run an′ get the pitcher, get my baby beer
Принеси кувшин, принеси моей милой пива.
Well, run an' get the pitcher, get my baby beer
Принеси кувшин, принеси моей милой пива.
I know that girl, an′ she's real thirsty
Я знаю эту девушку, она очень хочет пить
Right along through here
Прямо здесь.
Well, me an′ my baby gettin' real slick
Мы с моей милой становимся настоящими сладкоежками,
She′s crazy 'bout that candy stick
Она без ума от этой сладкой палочки.
I love that girl ...
Я люблю эту девушку...
Well, me an' my baby gettin′ real slick
Мы с моей милой становимся настоящими сладкоежками,
She crazy ′bout the Candy Man' stick
Она без ума от палочки продавца сладостей.
Candy Man, been here an′ gone
Продавец сладостей, приходил и уходил
Got a Candy Man, been here an' gone
Продавец сладостей, приходил и уходил
Candy Man, been here an′ gone
Продавец сладостей, приходил и уходил
I'd do anything in this God-Amighty world
Я бы сделал все на этом свете,
To bring the Candy Man home
Чтобы вернуть продавца сладостей домой.





Writer(s): Eric Bibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.