Eric Bibb - Driftin' Door To Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Bibb - Driftin' Door To Door




Well, I hobo′d from Memphis up to Portland, Maine
Так вот, я бродил от Мемфиса до Портленда, штат Мэн.
I been down to Mexico - everywhere's the same
Я был в Мексике-везде одно и то же.
Hard times - everywhere I go
Тяжелые времена-куда бы я ни пошел
DuPont′s sleepin' in his mansion, but I'm
Дюпон спит в своем особняке, а я ...
Driftin′ door to door
Дрейфую от двери к двери.
Baby, I wish I could build you a house on a hill
Детка, я бы хотел построить тебе дом на холме.
Pour you champagne an′ wine 'til you had your fill
Я буду наливать тебе шампанское и вино, пока ты не насытишься.
But these hard times I know you know
Но эти трудные времена я знаю, ты знаешь.
I would build you a home, but I′m
Я бы построил тебе дом, но я ...
Driftin' door to door
Дрейфую от двери к двери.
When I make a little money, I′m gon' wire you some
Когда я заработаю немного денег, я пришлю тебе немного денег.
When I get to California, I′m gon' send for you to come
Когда я доберусь до Калифорнии, я пошлю за тобой.
In these hard times on the killin' floor
В эти трудные времена - на танцполе.
I′m tryin′ to get to 'Frisco, but I′m
Я пытаюсь добраться до Сан-Франциско, но ...
Driftin' door to door...
Дрейфуем от двери к двери...
Baby, I dreamed I was singin′ - playin' in a foreign land
Детка, мне снилось, что я пою-играю на чужбине.
Makin′ plenty good money treated like a man
Зарабатывал кучу хороших денег обращался как с мужчиной.
Not these hard times an' the Jim Crow
Только не в эти трудные времена и не в "Джима Кроу".
Hope my dream comes true, 'cos I′m
Надеюсь, моя мечта сбудется, потому что я ...
Driftin′ door to door
Дрейфую от двери к двери.
Well, I hobo'd from Memphis up to Portland, Maine
Так вот, я бродил от Мемфиса до Портленда, штат Мэн.
I been down to Mexico - everywhere′s the same
Я был в Мексике-везде одно и то же.
Hard times - everywhere I go
Тяжелые времена-куда бы я ни пошел
DuPont's sleepin′ in his mansion, but I'm
Дюпон спит в своем особняке, а я ...
Driftin′ door to door
Дрейфую от двери к двери.





Writer(s): Eric Charles Bibb, Michael Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.