Eric Bibb - Hoist up the Banner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Bibb - Hoist up the Banner




Song flew through the open window
Песня влетела в открытое окно.
Soundin′ like heaven to me
Для меня это звучит как рай.
Suddenly there, I heard the angels singin'
И вдруг я услышал пение ангелов.
Singin′ in harmony
Поем в гармонии.
Hoist up the banner, humanity!
Поднимите знамя, человечество!
Hoist up the banner of love!
Поднимите знамя любви!
Where did it come from, I can't say
Откуда он взялся, я не могу сказать.
Somewhere where the land is green
Где-то там, где земля зеленая.
Singin' it soothes my soul today
Сегодня я пою, и это успокаивает мою душу.
′Cause it′s later than it seems
Потому что уже поздно, чем кажется.
So here it is, the way it arrived
Итак, вот оно, то, как оно появилось.
From a place where we all come from
Оттуда, откуда мы все родом.
A song to help us carry on
Песня, которая поможет нам жить дальше.
Hoist up the banner, humanity!
Поднимите знамя, человечество!
Hoist up the banner of love!
Поднимите знамя любви!
We got work to do, it's healin′ time
У нас есть работа, пора заживать.
Only one way to get the job done
Есть только один способ довести дело до конца.
I don't think of myself as a flag-waver
Я не думаю о себе, как о махателе флага.
An′ here I am, wavin' this one
И вот он я, машу вот этим.
Hoist up the banner, humanity!
Поднимите знамя, человечество!
Hoist up the banner of love!
Поднимите знамя любви!
Hoist up the banner, humanity!
Поднимите знамя, человечество!
Hoist up the banner of love!
Поднимите знамя любви!
Song flew through the open window
Песня влетела в открытое окно.
Soundin′ like heaven to me
Для меня это звучит как рай.





Writer(s): Glen Scott, Eric Charles Bibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.