Eric Bibb - Last Night I Had the Strangest Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Bibb - Last Night I Had the Strangest Dream




Last Night I Had the Strangest Dream
Прошлой ночью мне приснился самый странный сон
Last night I had the strangest dream
Прошлой ночью мне приснился самый странный сон,
I ever dreamed before
Какой я только видел,
I dreamed the world had all agreed
Мне снилось, что весь мир согласился
To put an end to war
Положить конец войне.
I dreamed I saw a mighty room
Мне снилась огромная комната,
The room was filled with men
Комната была полна мужчин,
And the paper they were signing said
И на бумаге, которую они подписывали, говорилось,
They′d never fight again
Что они больше никогда не будут воевать.
And when the papers all were signed
И когда все бумаги были подписаны,
A million copies made
Сделано миллион копий,
They all joined hands and bowed their heads
Они все взялись за руки, склонили головы
And grateful prayers were prayed
И вознесли благодарственные молитвы.
And the people in the streets below
А люди на улицах внизу
Were dancing round and round
Танцевали по кругу,
And guns and swords and uniforms
А ружья, мечи и униформа
Were scattered on the ground
Были разбросаны по земле.
Last night I had the strangest dream
Прошлой ночью мне приснился самый странный сон,
I ever dreamed before
Какой я только видел,
I dreamed the world had all agreed
Мне снилось, что весь мир согласился
To put an end to war
Положить конец войне.





Writer(s): Ed Mccurdy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.