Eric Bibb - Let God - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Bibb - Let God




Let God
Пусть Бог
Got to let God do the things we can′t do
Должны позволить Богу сделать то, что мы не можем,
'S all about workin′ together
Всё дело в том, чтобы работать вместе,
To reach the Promised Land
Чтобы достичь Земли Обетованной.
Got to let the spirit give us wing to fly on through
Должны позволить духу дать нам крылья, чтобы пролететь сквозь,
And let God do the thing we can't do
И позволить Богу сделать то, что мы не можем.
When we keep our hearts and minds wide open
Когда мы держим свои сердца и умы открытыми,
We can stop talkin' about it
Мы можем перестать говорить об этом
And start being the change
И начать быть изменением.
When we let our words bless a stranger
Когда мы позволяем нашим словам благословлять незнакомку
In the good Lord′s name
Во имя Господа,
We can stop talkin′ about it and be the change
Мы можем перестать говорить об этом и быть изменением.
When we understand all is one, we'll be free
Когда мы поймем, что все едино, мы будем свободны
From the chains of hatred
От цепей ненависти,
Fear and greed
Страха и жадности.
When we let the light that we are
Когда мы позволим свету, которым мы являемся,
Help us see
Помочь нам видеть,
Then we′ll understand all is one and we'll be free
Тогда мы поймем, что все едино, и мы будем свободны.
Make a brighter world every day with one kindness
Создавай более светлый мир каждый день одной добротой,
′S all about helpin' a brother
Всё дело в том, чтобы помочь брату,
A sister in need
Сестре в нужде.
When we make room for another
Когда мы освобождаем место для другого
At the welcome table
За гостеприимным столом,
We make the world a little brighter day by day
Мы делаем мир немного светлее день за днем.
Got to let God do the things we can′t do
Должны позволить Богу сделать то, что мы не можем,
'S all about workin' together
Всё дело в том, чтобы работать вместе,
To reach the Promised Land
Чтобы достичь Земли Обетованной.
Got to let the spirit give us wing to fly on through
Должны позволить духу дать нам крылья, чтобы пролететь сквозь,
And let God do the thing we can′t do
И позволить Богу сделать то, что мы не можем.





Writer(s): Glen Scott, Eric Charles Bibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.